![]() |
・ | 회화를 녹음해서 어학 공부를 했어요. |
会話を録音して、語学の勉強をしました。 | |
・ | 음악 연주를 녹음해서 앨범을 제작했습니다. |
音楽の演奏を録音して、アルバムを制作しました。 | |
・ | 인터뷰를 녹음하고 기사를 쓸 준비를 했어요. |
インタビューを録音して、記事を書く準備をしました。 | |
・ | 강의를 녹음함으로써 메모하는 수고를 덜었습니다. |
講義を録音することで、メモを取る手間を省きました。 | |
・ | 수업을 녹음해서 나중에 복습했어요. |
授業を録音して、後で復習しました。 | |
・ | 회의를 녹음해서 회의록을 작성했습니다. |
会議を録音して、議事録を作成しました。 | |
・ | 회의 음성 녹음을 청취하여 회의록을 작성하고 있습니다. |
会議の音声録音を聴取して議事録を作成しています。 | |
・ | 그녀는 스튜디오에서 새 앨범 녹음을 하고 있습니다. |
彼女はスタジオで新しいアルバムの録音をしています。 | |
・ | 국립공원에 가면 녹음이 가득한 경치를 보면서 삼림욕을 할 수 있습니다. |
国立公園に行くと、緑あふれる景色を見ながら森林浴をすることことができます。 | |
・ | 인터뷰를 위해 녹음기를 켜며 차분히 질문을 시작했다. |
インタビューのため、録音機を付け落ち着いて質問を始めた。 | |
・ | 음성을 녹음하다. |
音声を録音する。 | |
・ | 회장 내에 녹음, 녹화, 복사에 사용하는 기재는 반입 금지입니다. |
会場内に録音、録画、複写に使用する機材は持込禁止です。 | |
・ | 피해자와 난폭 운전을 한 남자가 주고 받은 음성이 녹음되어 있다. |
被害者と危険運転をした男とのやりとりの音声が記録されていた。 | |
・ | 연주된 음악을 녹음하여 반복해서 듣었다. |
演奏された音楽を録音して、再び聴きなおした。 |