【눈곱】の例文

<例文>
나는 눈곱만한 방에 살고 있다.
私は非常に小さい部屋に住んでいる。
그 별은 눈곱만하다.
その星は非常に小さい。
그 벌레는 눈곱만하다.
その虫は非常に小さい。
이 돌은 눈곱만하다.
この石は非常に小さい。
눈곱이 많아서 눈이 가렵다.
目やにが多くて目がかゆい。
눈곱이 신경쓰여서 세수했다.
目やにが気になって洗顔した。
꽃가루 알레르기로 눈곱이 끼다.
花粉症で目やにが出る。
눈곱을 닦아냈다.
目やにを拭き取った。
눈곱이 심해서 눈을 뜰 수가 없다.
目やにがひどくて目が開けられない。
아침에 일어나니 눈곱이 끼어 있었다.
朝起きると目やにがついていた。
눈물의 순환이 이루어지지 않아, 아침이 되면 눈곱이 쌓여 있다.
涙の循環が行われず、朝になると目やにが溜まっている。
아침에 일어나니 눈 주위에 많은 눈곱이 끼어 있는 경우가 있습니다.
朝起きたら目の周りに、たくさんの目やにがついていることがあります。
눈곱이 생기면 매우 신경 쓰이기 마련입니다.
目やにが出ると非常に気になるものです。
눈곱 꼈어.
目ヤニついてるよ。
눈곱이 끼다.
目やにがつく。目やにがでる。
눈곱을 떼다.
目やにを取る。
결막염이 생기면 눈곱이나 눈물이 늘고, 가렵고 눈부신 느낌 등이 나타납니다.
結膜炎になると、目やにや涙が増え、かゆみ、まぶしい感じなどがあらわれます。
미리 말해 두는데 나한테 눈곱만큼도 뭘 기대하진 마.
あらかじめいっとくけど、俺に対して爪のあかほども期待するなよ。
걱정이라고는 눈곱만큼도 안 한다.
心配なんてこれっぽっちもしない。
양심이라곤 눈곱만큼도 없다.
良心りょうしんなど爪つめの垢あかほどもない。
아침에 일어나니, 눈곱이 눈 주위에 들러붙어 있었다.
朝起きたら、目やにが目の周りにこびりついていた。
융통성이라곤 눈곱만큼도 없다.
融通がまったくきかない。
재미라고는 눈곱만큼도 없었다.
楽しみなんてこれっぽっちも無かった。
그녀에게 눈곱만큼도 관심도 없다.
彼女に目くそほどの関心もない。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ