【떨구다】の例文

<例文>
고개를 떨구지 말고 긍정적으로 노력해야 한다.
うなだれることなく、前向きに頑張るべきだ。
그는 고개를 떨구고 다시 도전할 기력이 없는 것처럼 보였다.
彼はうなだれて、もう一度挑戦する気力がないようだった。
고개를 떨구고 있는 그의 모습이 매우 슬퍼 보였다.
うなだれた彼の姿がとても悲しく見えた。
실연 후 그는 하루 종일 고개를 떨구고 있었다.
失恋した後、彼は一日中うなだれていた。
고개를 떨구고 있던 그녀가 조금씩 기운을 되찾았다.
うなだれていた彼女が、少しずつ元気を取り戻した。
고개를 떨구고 있는 얼굴을 봤을 때, 나는 뭔가를 느꼈다.
うなだれた顔を見たとき、何かを感じ取った。
고개를 떨구고 있는 그를 보면 마음이 아프다.
うなだれている彼を見ると、心が痛む。
시험 결과를 듣고 그는 고개를 떨구었다.
試験の結果を聞いて、彼はうなだれてしまった。
고개를 푹 떨구고 있다.
がっくりとうなだれている。
늘 기죽어 고개를 떨구고 다닌다.
ずっと気落ちして下を向いている。
시선 떨구다.
目線を落とす。
변기에 핸드폰을 떨구었다.
トイレに携帯を落とした。
전철 안에서 고개를 떨구며 스마트폰을 보는 사람이 많다.
電車のなかでうなだれながらスマホを見ている人は多い。
약간 고개를 떨구며 시선을 밑으로 향했다.
ややうなだれて、視線を下に向けた。
힘없이 고개를 떨구다.
力なく首を前に垂れる。
고개를 떨구다.
首をうなだれる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ