・ | 회전목마 음악이 너무 즐거워요. |
メリーゴーラウンドの音楽がとても楽しいです。 | |
・ | 회전목마를 타면 마음이 뛰어요. |
メリーゴーラウンドに乗ると心が躍ります。 | |
・ | 회전목마 동물들이 너무 귀여워요. |
メリーゴーラウンドの動物たちがとても可愛らしいです。 | |
・ | 회전목마를 타면 시간이 멈춘 것처럼 느껴져요. |
メリーゴーラウンドに乗ると時間が止まったように感じます。 | |
・ | 회전목마 음악이 기억에 남습니다. |
メリーゴーラウンドの音楽が思い出に残ります。 | |
・ | 회전목마를 타면 예쁜 경치가 보여요. |
メリーゴーラウンドに乗るときれいな景色が見えます。 | |
・ | 회전목마를 타고 사진을 찍었어요. |
メリーゴーラウンドの馬に乗って写真を撮りました。 | |
・ | 회전목마를 타고 있는 아이들이 미소짓고 있어요. |
メリーゴーラウンドに乗っている子供たちが笑顔です。 | |
・ | 회전목마 놀이기구가 회전하고 있어요. |
メリーゴーラウンドの乗り物が回転しています。 | |
・ | 아이들은 회전목마에 푹 빠져있어요. |
子供たちはメリーゴーラウンドに夢中です。 | |
・ | 회전목마를 타면 동심으로 돌아갑니다. |
メリーゴーラウンドに乗ると童心に帰ります。 | |
・ | 회전목마의 조명이 아름다워요. |
メリーゴーラウンドのライトアップが美しいです。 | |
・ | 회전목마 속도가 딱 좋아요. |
メリーゴーラウンドの速さがちょうどいいです。 | |
・ | 친구와 함께 회전목마를 탔습니다. |
友達と一緒にメリーゴーラウンドに乗りました。 | |
・ | 놀이공원에서 회전목마를 탔어요. |
遊園地でメリーゴーラウンドに乗りました。 | |
・ | 회전목마가 계속 돌면 어지러워진다. |
メリーゴーランドが回り続けると、くらくらしてしまう。 | |
・ | 회전목마가 빙글빙글 돌다. |
回転木馬がくるくる回る。 | |
・ | 문화에 목마른 시민들이 축제에 큰 관심을 보이고 있다. |
文化を渇望する市民が祭りに大きな関心を寄せている。 |
1 |