【민화】の例文
<例文>
・
민화
속에서 첫날밤은 중요한 모티브로 취급되는 경우가 있습니다.
民話の中で、初夜は重要なモチーフとして扱われることがあります。
・
옛날이야기는 옛날부터 전해내려 온
민화
의 하나입니다.
昔話は、昔から語り継がれてきた民話のひとつです。
・
그녀의 그림책은 어떤
민화
를 바탕으로 하고 있습니다.
彼女の絵本はある民話を元にしています。
・
그
민화
는 지금도 여전히 현지 아이들에게 사랑받고 있습니다.
その民話は今もなお地元の子供たちに愛されています。
・
민화
는 구전 문학의 한 형태로, 대대로 구전되어 왔습니다.
民話は口承文学の一形態であり、代々語り継がれてきました。
・
민화
는 문학의 장르로 널리 인식되고 있어요.
民話は文学のジャンルとして広く認識されています。
・
민화
를 번역하여 해외에 소개하고 있어요.
民話の翻訳を行って、海外で紹介しています。
・
민화
에는 현대에 통하는 보편적인 교훈이 담겨 있어요.
民話には現代に通じる普遍的な教訓が込められています。
・
그
민화
는 싸움과 어려움을 이겨낸 영웅담입니다.
その民話は戦いや困難を乗り越えた英雄譚です。
・
민화
는 특정 문화나 민족의 정체성을 반영하고 있습니다.
民話は特定の文化や民族のアイデンティティを反映しています。
・
그녀의 소설은
민화
의 영향을 받고 있습니다.
彼女の小説は民話の影響を受けています。
・
어렸을 때 할아버지로부터
민화
를 듣는 것을 좋아했어요.
子供の頃、祖父から民話を聞かされるのが好きでした。
・
그의 소설은 고대의
민화
를 현대식으로 재해석한 것입니다.
彼の小説は古代の民話を現代風にアレンジしたものです。
・
민화
는 옛 사람들의 생활과 신앙을 전하는 중요한 수단이었습니다.
民話は昔の人々の生活や信仰を伝える重要な手段でした。
・
그
민화
는 옛날부터 이 지역에서 구전되어 온 것입니다.
あの民話は昔からこの地域で語り継がれてきたものです。
・
그
민화
는 지역의 역사와 문화를 반영하고 있습니다.
その民話は地域の歴史や文化を反映しています。
・
이 영화는 한
민화
를 바탕으로 하고 있어요.
この映画はある民話を基にしています。
・
민화
는 종종 교훈을 담고 있습니다.
民話はしばしば教訓を含んでいます。
・
민화
에는 종종 마법이나 신기한 사건이 그려집니다.
民話にはしばしば魔法や不思議な出来事が描かれます。
・
이 지역에는 예로부터 전해 내려오는
민화
가 많이 있어요.
この地域には昔から伝わる民話がたくさんあります。
・
밤이 되면 할머니로부터
민화
를 듣는 것이 즐거움이었다.
夜になると祖母から民話を聞かされるのが楽しみだった。
・
민화
는 방언의 보고입니다.
民話は方言の宝庫です。
・
이 강은 많은
민화
와 전설 속에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
この川は多くの民話や伝説の中で重要な役割を果たしています。
・
설화란 구전된 신화·전설·
민화
등을 말한다.
說話とは語り伝えられた神話・伝説・民話などをいう。
・
도자기,
민화
, 보자기는 전통적인 삶 속에서 사랑 받아 온 것들이다.
陶磁器、民話、風呂敷は伝統的な暮らしの中で愛されてきたものである。
1
(
1
/1)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ