・ | 중앙아시아의 초원지대는 많은 종류의 야생동물의 서식지가 되고 있습니다. |
中央アジアの草原地帯は、多くの種類の野生動物の生息地となっています。 | |
・ | 사파리 여행은 아프리카 초원 등에서 야생동물을 구경하는 투어입니다. |
サファリ 旅行は、アフリカの草原などで野生動物を見物するツアーです。 | |
・ | 야생동물 고기는 대체로 누린내 나기 마련입니다. |
野生動物の肉には総じて臭みがあるものです。 | |
・ | 밀렵으로부터 야생동물을 지킵시다. |
密猟から、野生生物を守ろう! | |
・ | 아프리카 사바나를 대표하는 야생동물 중의 하나이다. |
アフリカのサバンナを代表する野生動物のひとつである。 | |
・ | 철조망은 농작물을 야생동물 등으로부터 지키기 위한 목적으로 발명되었다. |
鉄条網は、農作物を野生動物などから守ることを目的に発明された。 | |
・ | 야생동물에 의한 농업 피해의 반수 이상은 멧돼지와 사슴에 의한 피해입니다. |
野生動物による農業被害の半数以上はイノシシ・シカによる被害です。 | |
・ | 다양한 야생동물이 멸종 위기에 놓여 있는데 연구자가 적다. |
様々な野生動物が絶滅が危惧されているのに研究者が少ない。 | |
・ | 사람이 사라진 마을에 야생동물이 활보하고 있다. |
人がいなくなった町の中を野生動物が闊歩している。 | |
・ | 수렵이란 야생동물 특히 조류 포유류를 포획하는 행위를 말한다. |
狩猟とは、野生動物、特に鳥類・哺乳類を捕獲する行為のことである。 | |
・ | 야생동물로 인한 농작물 피해가 급증하고 있다. |
野生動物による農作物被害が急増している。 | |
・ | 야생동물에게 먹이를 주는 정책은 항상 논란이 됐다. |
野生動物に餌を与える政策は、常に議論となった。 |
1 2 |