【손대다】の例文

<例文>
그는 탐을 내서 계속해서 새로운 일을 손대고 있습니다.
彼は欲をかいて、次々と新しい仕事に手を出しています。
목숨이 아까워서 위험한 일에는 손대지 않는다.
命が惜しいから、危険なことには手を出さない。
그녀는 얼굴에 손대고 자신감을 가지게 되었어요.
彼女は整形手術をして、自信を持つようになりました。
얼굴에 손대는 것에 대해 찬반이 있어요.
整形手術をすることに対して、賛否両論があります。
얼굴에 손대기 전에 충분한 상담이 필요해요.
整形手術をする前に十分なカウンセリングが必要です。
요즘 얼굴에 손대는 것이 유행인 것 같아요.
最近、顔に手を加えることが流行っているようです。
얼굴에 손대고 나서 그녀의 얼굴이 많이 달라졌어요.
整形手術をしてから、彼女の顔が大きく変わった。
원시림에는 손대지 않은 자연이 남아 있다.
原生林には手つかずの自然が残っている。
내 여자에게 손대지 마.
あたしの女に手をだすな。
그는 손대는 모든 것에 열중한다.
彼は手を出すものすべてに熱中する。
손대중으로 잘 맞춘다.
手加減がうまい。
동생은 누가 자기 물건에 손대는 걸 극도로 싫어한다.
妹は誰かが自分の物に触れれることを極度に嫌がる。
내 물건에 손댔다간 절대 가만 안 둘 거야.
私の物に触れたら絶対に黙ってないよ。
손대는 사업마다 엄청난 수익률을 올렸다.
手に付けた事業全て、とてつもない収益率を上げた。
내 여자친구에 손대기만 해 봐라.
俺の彼女に手を触れてみろ。
전혀 새로운 사업에 손댔다.
まったく新しい事業を始めた。
작품에 손대지 마세요.
作品に触らないでください。
절대 전시물에 손대지 마세요.
絶対展示物を触らないでください
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ