・ | 온실효과가스 배출량을 삭감하다. |
温室効果ガスの排出量を削減する。 | |
・ | 상장기업은 이사회의 실효성을 높이기 위해 사외이사 확대를 진행하고 있다. |
上場企業は取締役会の実効性を高める社外取締役の拡大を進めている。 | |
・ | 이 조례는 벌칙 조항이 없어서 실효성 논란은 끊이지 않는다. |
この条例は罰則条項はなくて、実効性の議論は絶えない。 | |
・ | 규제가 엄격하게 이뤄진다고 보기는 어려워 실효성에 의문이 든다. |
規制が厳格に行われるとは思えず実効性に疑問がある。 | |
・ | 이사회의 실효성을 높이다. |
取締役会の実効性を高める。 | |
・ | 실효성 있는 협력 태세를 구축하고 싶다. |
実効性のある協力態勢を構築したい。 | |
・ | 실효성 없는 법률에 의미가 있는 걸까? |
実効性のない法律に意味はあるのか? | |
・ | 실효성을 확보하다. |
実効性を確保する。 | |
・ | 실효성을 높이다. |
実効性を高める。 | |
・ | 실효성이 있다. |
実効性がある。 | |
・ | 크림 반도는 사실상 러시아의 실효 지배하에 있다. |
クリミア半島は、 事実上、ロシアの実効支配下にある。 | |
・ | 실효 지배를 한층 강화하고 있다. |
実効支配を一段と強めている。 |
1 |