![]() |
・ | 압축 파일을 일괄적으로 풀었습니다. |
圧縮ファイルを一括で解凍しました。 | |
・ | 그는 외상을 매달 일괄적으로 지불합니다. |
彼はツケを毎月一括で支払います。 | |
・ | 멤버의 권한을 일괄로 설정합니다. |
メンバーの権限を一括で設定します。 | |
・ | 고객 문의를 일괄 처리합니다. |
顧客からの問い合わせを一括で処理します。 | |
・ | 그룹 메시지를 활용하여 일괄적으로 친구에게 이벤트 초대를 보냈습니다. |
グループメッセージを活用して、一括で友達にイベントの招待を送りました。 | |
・ | 대량의 사진을 일괄적으로 정리하고 폴더로 분류했습니다. |
大量の写真を一括で整理して、フォルダに分類しました。 | |
・ | 데이터베이스의 일괄 업데이트 기능을 이용하여 일제히 정보를 수정했습니다. |
データベースの一括更新機能を利用して、一斉に情報を修正しました。 | |
・ | 글꼴 일괄 변경 기능을 사용하여 문서 디자인을 통일했습니다. |
フォントの一括変更機能を使用して、ドキュメントのデザインを統一しました。 | |
・ | 고객의 주문을 일괄 처리하여 효율적으로 상품을 발송했습니다. |
顧客からの注文を一括で処理して、効率的に商品を発送しました。 | |
・ | 일괄적으로 포맷을 변경합니다. |
一括でフォーマットを変更します。 | |
・ | 일괄적으로 알림을 보냅니다. |
一括で通知を送信します。 | |
・ | 일괄적으로 업데이트를 적용합니다. |
一括でアップデートを適用します。 | |
・ | 일괄적으로 폴더를 이동하는 기능이 추가되었습니다. |
一括でフォルダを移動する機能が追加されました。 | |
・ | 파일을 일괄적으로 다운로드할 수 있습니다. |
ファイルを一括でダウンロードできます。 | |
・ | 일괄적으로 처리하면 시간을 절약할 수 있습니다. |
一括で処理することで、時間を節約できます。 | |
・ | 시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다. |
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。 | |
・ | 3개월간 체납되어 몇 번이고 최촉해서 일괄로 체납분을 받아 냈다. |
3ヵ月間滞納され何度も催促をして一括で滞納分を払ってもらった。 |
1 |