![]() |
・ | 많은 기업들이 자사의 OTT 플랫폼을 전개하고 있습니다. |
多くの企業が自社のOTTプラットフォームを展開しています。 | |
・ | 유언장에 후계자로 자사주의 대부분을 양도한다고 명기하면 문제없다. |
遺言書で後継者に自社株の大半を譲ると明記すれば問題ない。 | |
・ | 국제적십자사는 피난민들에 대한 의료지원을 제공하고 있다. |
国際赤十字は、避難民たちに対する医療支援を提供している。 | |
・ | 그는 자사의 제품을 도매업자에게 판매하고 있다. |
彼は自社の製品を卸売業者に販売している。 | |
・ | 보다 많은 학생과 면접을 해서 자사에 맞는 인재를 채용할 필요가 있습니다. |
より多くの学生と面接をし、自社にあった人材を採用する必要があります。 | |
・ | 입지가 좋은 장소에 자사 빌딩을 취득했다. |
立地のよい場所に自社ビルを取得した。 | |
・ | 돌연 자사 제품이 특허권을 침해하고 있다는 취지의 경고장을 받았다. |
突然、自社製品が特許権を侵害している旨の警告状を受けた。 | |
・ | 자사 상품을 해외 시장에 수출하다. |
自社商品を海外市場に輸出する。 | |
・ | 이 전자사전은 수년 전에 한국에서 구입했습니다. |
この電子辞書は数年前に韓国で購入しました。 | |
・ | 전자사전을 이용하는 학생이 늘어나고 있습니다. |
電子辞書を利用する学生が増えています。 | |
・ | 전자사전도 어플이 인기입니다. |
電子辞書もアプリが人気です。 |
1 |