![]() |
・ | 그의 노력이 결실을 맺은 순간, 눈시울을 적시었다. |
彼の努力が実った瞬間、目頭を濡らすことができた。 | |
・ | 우리 엄마 생각에 눈시울을 적시고 말았다. |
うちの母を思い、目頭を濡らしてしまった。 | |
・ | 그 소설은 눈시울을 적시는 이야기였다. |
あの小説はほろっと泣ける話だった。 | |
・ | 눈시울을 적시다. |
目頭をぬらす。 | |
・ | 일부다처제를 이해하기 위해 문화적시각이 필요합니다. |
一夫多妻制を理解するために、文化的な視点が必要です。 | |
・ | 목사탕으로 목을 적시다. |
のど飴でのどを潤す。 | |
・ | 비로 옷을 적시다. |
雨で服を濡らす。 | |
・ | 빗물이 땅을 적시고 있어요. |
雨水が地面を濡らしています。 | |
・ | 빗물이 채소밭을 적시고 있습니다. |
雨水が野菜畑を潤しています。 | |
・ | 적시타를 때리다. |
タイムリーヒットを放つ。 | |
・ | 모욕죄는 사실을 적시하지 않고 공공연히 사람을 모욕하는 범죄다. |
侮辱罪は、事実を摘示しないで、公然と人を侮辱する犯罪である。 | |
・ | 명예훼손은 사실을 적시하는 것이 요건입니다. |
名誉毀損は事実を適示することが要件となります。 | |
・ | 사실을 적시하다. |
事実を適示する。 |
1 |