【짓눌리다】の例文

<例文>
비통한 현실이 그를 짓눌렀다.
悲痛な現実が彼を打ちひしがせた。
무거운 물건이 위로 떨어져 책상을 짓눌렀다.
重い物が上に落ち、机を押しつぶした。
홍수가 침수된 지역을 짓눌러 가옥이 떠내려갔다.
洪水が浸水している地域を押しつぶし、家屋が流された。
지진으로 건물이 흔들리고 사람들이 벽에 짓눌렸다.
地震で建物が揺れ、人々が壁に押しつぶされた。
압박감이 높아지면서 그의 머리가 짓눌리는 것처럼 느껴졌다.
圧迫感が高まり、彼の頭が押しつぶされるように感じた。
태풍 바람이 쓰러진 나무를 짓눌러 건물에 큰 피해를 입혔다.
台風の風が倒れた木を押しつぶし、建物に大きな被害を与えた。
그의 가혹한 말이 그녀의 마음을 짓눌렀다.
彼の過酷な言葉が彼女の心を押しつぶした。
압력이 올라가 공기가 병을 짓눌렀다.
圧力が上がり、空気がボトルを押しつぶした。
지진으로 건물이 무너지고 철골이 사람들을 짓눌렀다.
地震で建物が崩れ、鉄骨が人々を押しつぶした。
태풍으로 쓰러진 나무가 차를 짓눌렀다.
台風で倒れた木が車を押しつぶした。
절망감이 그의 마음을 짓눌러, 그는 눈물을 흘렸다.
絶望感が彼の心を押しつぶし、彼は涙を流した。
압력이 높아져 파이프가 짓눌렸다.
圧力が高まり、パイプが押しつぶされた。
거대한 바위가 산길에 굴러 차를 짓눌렀다.
巨大な岩が山道に転がり、車を押しつぶした。
실망감에 짓눌린 그를 보며 마음이 아팠다.
失望感に打ちひしがれている彼女を見て、心が痛んだ。
지하실이 지반침하로 짓눌려 집이 무너졌다.
地下室が地盤沈下で押しつぶされ、家が崩れた。
압박감이 커지면서 내 가슴이 짓눌리는 것처럼 느껴졌다.
圧迫感が高まり、私の胸が押しつぶされるように感じた。
많은 사람들이 몰려들어 입구가 짓눌렸다.
大勢の人が押し寄せ、入り口が押しつぶされた。
무거운 세금에 짓눌리다.
重税に押しひしがれる。
그녀는 빚더미에 짓눌려 자신의 미래에 절망하고 있습니다.
彼女は借金の山に打ちひしがれて、自分の未来に絶望しています。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ