・ | 침구는 편안한 수면을 제공합니다. |
寝具は心地よい眠りを提供します。 | |
・ | 건강한 수면은 침구 선택에 달려있다. |
健康的な睡眠は寝具の質にかかっている。 | |
・ | 대피소에서는 침구와 의류를 배포하고 있습니다. |
避難所では寝具や衣類を配布しています。 | |
・ | 침구 안에는 깃털이 들어 있습니다. |
寝具の中には羽毛が入っています。 | |
・ | 이불장을 사용해서 침구류 관리가 편해졌어요. |
布団棚を使って、寝具類の管理が楽になりました。 | |
・ | 이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다. |
押入れを使って、寝具類を管理しています。 | |
・ | 침구 위에는 따뜻한 담요가 덮여 있습니다. |
寝具の上には暖かい毛布が掛けられています。 | |
・ | 침구 위에는 푹신한 매트리스가 놓여 있습니다. |
寝具の上にはふわふわのマットレスが置かれています。 | |
・ | 민간요법으로 침구를 이용하는 방법이 있다. |
民間療法として、鍼灸を用いる方法がある。 | |
・ | 침대 오른쪽에는 침구가 정돈되어 있다. |
ベッドの右には寝具が整えられている。 | |
・ | 침구 위에는 푹신한 베개가 늘어서 있습니다. |
寝具の上にはふわふわの枕が並んでいます。 | |
・ | 침구의 폭신폭신한 느낌이 기분 좋습니다. |
寝具のふわふわ感が心地よいです。 | |
・ | 침구는 정기적으로 교체하는 것이 바람직합니다. |
寝具は定期的に交換することが望ましいです。 | |
・ | 아이방 침구에는 캐릭터가 그려져 있습니다. |
子供部屋の寝具にはキャラクターが描かれています。 | |
・ | 침구는 수면의 질에 영향을 미칩니다. |
寝具は睡眠の質に影響します。 | |
・ | 침구를 교체하면 기분도 새로워집니다. |
寝具を取り換えると気分も新たになります。 | |
・ | 침실 침구를 새로 장만했습니다. |
ベッドルームの寝具を新調しました。 | |
・ | 침구는 청결하게 유지하는 것이 중요합니다. |
寝具は清潔に保つことが大切です。 | |
・ | 침구색이 방 분위기에 잘 맞아요. |
寝具の色合いが部屋の雰囲気に合っています。 | |
・ | 침구에 마음에 드는 무늬가 들어 있습니다. |
寝具にお気に入りの柄が入っています。 | |
・ | 침구가 푹신푹신해서 기분이 좋습니다. |
寝具がふかふかで心地よいです。 | |
・ | 침구를 널고 있어요. |
寝具を干しています。 | |
・ | 침구 커버를 세탁했어요. |
寝具のカバーを洗濯しました。 | |
・ | 침구 시트를 교체했어요. |
寝具のシーツを交換しました。 | |
・ | 겨울 침구를 여름용으로 바꿨어요. |
冬用の寝具を夏用のものに変えました。 | |
・ | 침구 위에는 부드러운 깃털 이불이 깔려 있습니다. |
寝具の上には柔らかい羽毛布団が敷かれています。 | |
・ | 새 침구를 교체해야 합니다. |
新しい寝具を買い換える必要があります。 | |
・ | 침구를 세탁하기 위해 세탁기에 넣었습니다. |
寝具を洗濯するために洗濯機に入れました。 | |
・ | 침대 위에 침구를 정돈했어요. |
ベッドの上に寝具を整えました。 | |
・ | 봄을 맞이해, 새로운 침구세트를 샀다. |
春を迎え、新しい寝具セットを買った。 | |
・ | 침구를 포근하게 정돈하면 방이 한결 아늑하게 느껴집니다. |
寝具をふんわりと整えると、部屋が一層居心地よく感じます。 | |
・ | 침구를 청결하게 유지하기 위해 매주 세탁합니다. |
寝具を清潔に保つために毎週洗濯します。 | |
・ | 침구 무늬가 객실 인테리어와 잘 어울립니다. |
寝具の柄がお部屋のインテリアとマッチしています。 | |
・ | 침구 위에는 담요가 덮여 있습니다. |
寝具の上には毛布が掛けられています。 | |
・ | 침대 좌측에는 침구가 정돈되어 있습니다. |
ベッドの左側には寝具が整えられています。 | |
・ | 면은 옷이나 침구뿐만 아니라 많은 제품에도 사용됩니다. |
綿の服は通気性があり、肌が呼吸しやすいです。 | |
・ | 한방 내과에서는 한방약 치료와 침구 치료를 하고 있습니다. |
漢方内科では、漢方薬治療と鍼灸治療を行っています。 | |
・ | 오늘 여러분께 착한가격으로 침구를 소개해드리고자 합니다. |
きょうみなさんに良心的な価格で寝具を紹介しようと思います。 |
1 |