・ | 탱크의 잔량은 약 30%입니다. |
タンクの残量は約30%です。 | |
・ | 건기 물 부족에 대비해 저수 탱크를 준비했어요. |
乾期の水不足に備えて、貯水タンクを用意しました。 | |
・ | 탱크에서 연료가 새는 것을 발견했다. |
タンクから燃料が漏れているのを発見した。 | |
・ | 탱크에서 휘발유가 새고 있어요. |
タンクからガソリンが漏れています。 | |
・ | 식수 탱크를 청소하다. |
飲み水のタンクを掃除する。 | |
・ | 식수 탱크가 비었다. |
飲み水のタンクが空になった。 | |
・ | 식수 탱크를 채우다. |
飲み水のタンクを満たす。 | |
・ | 긴급 시를 위해 식수를 저장하기 위한 저수탱크를 설치한다. |
緊急時のために飲料水を蓄えるための貯水タンクを設置する。 | |
・ | 휘발유 탱크의 부피를 확인했습니다. |
ガソリンタンクの体積を確認しました。 | |
・ | 탱크가 장갑차와 연계해 작전 행동을 실시했다. |
戦車が装甲車と連携して作戦行動を実施した。 | |
・ | 탱크가 부대 지휘관으로부터 명령을 받았다. |
戦車が部隊の指揮官から命令を受けた。 | |
・ | 탱크가 지형을 이용해 숨었다. |
戦車が地形を利用して隠れた。 | |
・ | 탱크가 포격을 시작했다. |
戦車が砲撃を開始した。 | |
・ | 탱크가 적의 방위선을 돌파했다. |
戦車が敵の防衛線を突破した。 | |
・ | 탱크가 전선을 전진했다. |
戦車が戦線を前進した。 | |
・ | 탱크가 부대를 엄호하기 위해 배치되었다. |
戦車が部隊を援護するために配置された。 | |
・ | 다연장로켓, 탱크, 곡사포 등을 대량 지원해 달라고 요구하고 있다. |
多連装ロケットや戦車、曲射砲などの大量支援を求めている。 | |
・ | 차의 주행 거리는 연료 탱크의 크기나 연료의 종류, 연료의 성능 등에 의해 달라집니다. |
車の走行距離は、燃料タンクの大きさや燃料の種類、燃費の性能などによって変わってきます。 | |
・ | 주유소에 들러 탱크에 주유합시다. |
ガソリンスタンドに寄ってタンクに給油しましょう。 | |
・ | 선체 내에 대형 탱크를 설치하고 있어서 탱커라고 불린다. |
船体内に大型のタンクを設置していることからタンカーと呼ばれる。 | |
・ | 모든 집에 물탱크가 있지만 대부분은 오염돼 안전하게 마실 수 있지 않다. |
すべての家に水タンクがあるが、大半が汚染されているため、安心して飲めない。 | |
・ | 노로바이러스에 걸린 원인은 화장실의 물탱크였다. |
ノロウイルスにかかった原因はトイレの水タンクだった。 |
1 |