・ | 통굽 펌프스를 신고 나갔습니다. |
厚底のパンプスを履いて出かけました。 | |
・ | 혈액을 심장으로 되돌리기 위해 펌프 역할을 하는 것이 종아리 근육입니다. |
血液を心臓に戻すためのポンプの役割を果たすのがふくらはぎの筋肉です。 | |
・ | 산소 펌프로 금붕어가 들어 있는 어항이나 수조에 산소를 주입했다. |
酸素ポンプで、金魚がはいっている金魚鉢や水槽に酸素を送り込んだ。 | |
・ | 펌프의 유지 보수를 정기적으로 실시하고 있습니다. |
ポンプのメンテナンスを定期的に行っています。 | |
・ | 펌프 교체 작업은 전문 기술자에게 의뢰했습니다. |
ポンプの交換作業は、専門技術者に依頼しました。 | |
・ | 펌프의 성능 체크를 정기적으로 하고 있습니다. |
ポンプの性能チェックを定期的に行っています。 | |
・ | 펌프의 압력을 측정하고 설정을 조정했습니다. |
ポンプの圧力を測定し、設定を調整しました。 | |
・ | 펌프 사용 전에 반드시 사용 설명서를 확인하십시오. |
ポンプの使用前に、必ず取扱説明書を確認してください。 | |
・ | 펌프 필터를 교체했습니다. |
ポンプのフィルターを交換しました。 | |
・ | 펌프 배관이 올바르게 연결되어 있는지 확인했습니다. |
ポンプの配管が正しく接続されているか確認しました。 | |
・ | 그 펌프는 수량을 조절하는 기능이 있습니다. |
そのポンプは水量を調節する機能があります。 | |
・ | 펌프 사용법에 대해 설명해 드리겠습니다. |
ポンプの使い方について説明いたします。 | |
・ | 이 펌프는 매우 조용히 작동합니다. |
このポンプは非常に静かに作動します。 | |
・ | 농장에서 사용할 펌프를 골랐습니다. |
農場で使用するポンプを選びました。 | |
・ | 펌프가 고장나서 수리가 필요합니다. |
ポンプが故障したため、修理が必要です。 | |
・ | 새로운 펌프가 설치되었습니다. |
新しいポンプが設置されました。 | |
・ | 이 펌프는 물을 효율적으로 빨아올릴 수 있습니다. |
このポンプは水を効率的に吸い上げることができます。 | |
・ | 수압 저하는 펌프 고장이 원인일지도 모릅니다. |
水圧の低下は、ポンプの故障が原因かもしれません。 | |
・ | 우물에 펌프를 긴급 투입해 주민들에게 물을 공급하고 있다. |
井戸にポンプを緊急投入して住民に水を供給している。 | |
・ | 수압을 높이기 위해 펌프를 사용하고 있습니다. |
水圧を高めるために、ポンプを使用しています。 | |
・ | 배수 펌프가 고장났다. |
排水ポンプが壊れた。 | |
・ | 튜브를 부풀리기 위해 펌프를 사용했다. |
浮き輪を膨らませるためにポンプを使った。 | |
・ | 관개 펌프가 고장났다. |
灌漑ポンプが故障した。 | |
・ | 펌프로 지하수를 퍼 올리다. |
ポンプで地下水を汲み上げる。 | |
・ | 배관공이 배수 펌프의 배관을 정비하고 있습니다. |
配管工が排水ポンプの配管を整備しています。 | |
・ | 어제 일어난 대화재로 펌프차가 3대 출동했다. |
昨日起きた大火災では、ポンプ車が3台出動した。 | |
・ | 우리 소방서는 펌프차 5대가 상주하고 있다. |
うちの消防署にはポンプ車が5台常駐している。 | |
・ | 심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다. |
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。 | |
・ | 펌프, 실린더,공기 압축기,터빈 등 압력을 활용한 다양한 제품이 존재합니다. |
ポンプ、シリンダー、コンプレッサー、タービンなど、圧力を活用した様々な製品が存在します。 | |
・ | 심장은 1일에 약 10만회, 평생 쉬지 않고 박동하는 펌프입니다. |
心臓は1日に約10万回、生涯休みなく拍動するポンプです。 | |
・ | 심장은 수축과 확장을 반복해서 펌프처럼 전신의 장기에 혈액을 보낸다. |
心臓は、収縮と拡張をくり返してポンプのように全身の臓器に血液を送る。 | |
・ | 이번 화재는 펌프차뿐만 아니라, 사다리차도 출동하게 되었다. |
今回の火災ではポンプ車のみならず、はしご車も出動することとなった。 |
1 |