「心臓」は韓国語で「심장」という。
|
![]() |
・ | 심장은 전신에 피를 보내는 장기입니다. |
心臓は全身に血を送る臓器です。 | |
・ | 심장이 두근거리다. |
心臓がどきどきする。 | |
・ | 심장이 터져버릴 거 같애. |
心臓が破裂しそう。 | |
・ | 심장은 전신에 혈액을 보내는 펌프 역할을 하고 있습니다. |
心臓は全身に血液を送り出すポンプの役目をしています。 | |
・ | 심장은 가슴의 중앙에서 약간 좌측에 있으며 전체가 근육으로 되어 있습니다. |
心臓は胸の中央やや左側にあり、全体が筋肉でできています。 | |
・ | 심장은 규칙적으로 수축하는 것에 의해 전신에 혈액을 보내는 역할을 합니다. |
心臓は規則的に収縮することにより、全身に血液を送り出すという働きがあります。 | |
・ | 신장이 크면 혈액 순환 거리가 늘어나 심장에 부담이 증가한다. |
身長が高いと血液循環の距離が伸び、心臓への負担が増す。 | |
・ | 심장의 병에는 협심증 심근경색 부정맥 등이 있다. |
心臓の病気には、狭心症・心筋梗塞・不整脈などがある。 | |
・ | 시대를 고민하는 뜨거운 심장을 가졌다. |
時代を苦悶する熱い心を持っている。 | |
・ | 심장은 깨끗한 혈액을 전신에 보내고 더러운 혈액을 회수해서 폐로 보냅니다. |
心臓はきれいな血液を全身へ送り、よごれた血液を回収して肺に送ります。 | |
・ | 걔는 진짜 심장이 강한 애야. |
あいつはホントに肝っ玉が強いわ。 | |
・ | 심장은 근육으로 만들어진 기관으로 흉부의 중심에 있습니다. |
心臓は、筋肉でできた器官で、胸部の中心にあります。 | |
・ | 두유는 콜레스테롤이 낮기 때문에 심장에도 좋습니다. |
豆乳はコレステロールが低いので心臓にも良いです。 | |
・ | 그녀는 심장병을 앓아서 입원했다. |
彼女は心臓病を患って入院した。 | |
・ | 그의 형은 심장병을 앓아 수술이 필요하게 되었어요. |
彼の兄は心臓病を患い、手術が必要になりました。 | |
・ | 심정지의 원인으로는 심장병이나 부정맥이 있습니다. |
心停止の原因には心臓病や不整脈があります。 | |
・ | 발은 제 2의 심장이라 불리는 소중한 부분입니다. |
足は第2の心臓と言われる大切な部位です。 | |
・ | 부정맥이란 심장의 박동 리듬이 불규칙한 상태를 말합니다. |
不整脈とは、心臓の拍動のリズムが不規則である状態を言います。 | |
・ | 혈액을 심장으로 되돌리기 위해 펌프 역할을 하는 것이 종아리 근육입니다. |
血液を心臓に戻すためのポンプの役割を果たすのがふくらはぎの筋肉です。 | |
・ | 생활습관이 서구화됨에 따라, 협심증이나 심근경색과 같은 심장병이 매년 증가하고 있습니다. |
生活習慣が欧米化したのに伴って、狭心症や心筋梗塞といった心臓病が年々増えてきました。 | |
・ | 동맥경화는 심장이나 뇌의 병을 일으킵니다. |
動脈硬化は心臓や脳の病気を引き起こします。 | |
・ | 심장의 근육에 혈액을 공급하고 있는 혈관에 동맥경화가 일어났다. |
心臓の筋肉に血液を供給している血管に動脈硬化が起きた。 | |
B형(B型) > |
엉밑살(お尻の下の肉) > |
손등(手の甲) > |
오장육부(五臓六腑) > |
지방(脂肪) > |
혈액(血液) > |
주름(しわ) > |