「腰」は韓国語で「허리」という。
|
・ | 허리를 구부리다. |
腰を曲げる。 | |
・ | 허리가 아프다. |
腰が痛い。 | |
・ | 허리가 굽다. |
腰が曲がる。 | |
・ | 허리가 가늘다. |
ウエストが細い。 | |
・ | 허리가 굵다. |
腰が太い。 | |
・ | 갑자기 허리가 아파서 움직일 수 없었다. |
突然腰が痛くなり動けなくなった。 | |
・ | 오랜만에 축구를 한 후에 허리와 무릎이 아팠다. |
久しぶりにサッカーをやった後に腰と膝が痛んだ。 | |
・ | 허리를 다쳐 경기에 나올 수 없습니다. |
腰を痛めて試合に出られません。 | |
・ | 운동 선수는 다리와 허리를 단련하는 것이 중요합니다. |
スポーツマンは足腰を鍛えることが重要です。 | |
・ | 신경 치료를 통해 오래 지속되었던 허리 통증이 나았어요. |
神経治療によって、長期間続いていた腰の痛みが治まりました。 | |
・ | 저 여자의 허리는 매우 날씬하다. |
あの女の腰はとてもすんなりしている。 | |
・ | 의자는 허리를 걸쳐 앉을 수 있도록 만든 가구입니다. |
椅子は腰を掛けてよりかかるための家具です。 | |
・ | 날씬한 허리와 넓은 어깨가 조각 같다. |
細いウエストと広い肩が彫刻のようだ。 | |
・ | 바닥에 떨어뜨린 것을 주우려고 하다가 허리를 삐고 말았습니다. |
床に落としたものを拾おうとして、ぎっくり腰になってしまいました。 | |
・ | 허리를 삐었을 때는 무리하게 움직이지 않도록 하세요. |
ぎっくり腰になった時は、無理に動かさないようにしましょう。 | |
・ | 계단에서 넘어지는 바람에 허리를 삐었어요. |
階段で転んだせいでぎっくり腰になりました。 | |
・ | 스포츠 중에 허리를 삐끗해서 경기에 나갈 수 없게 되었습니다. |
スポーツ中にぎっくり腰になり、試合に出られなくなりました。 | |
・ | 재채기를 하는 순간 허리를 삐끗하고 말았습니다. |
くしゃみをした拍子に、ぎっくり腰になってしまいました。 | |
・ | 무거운 짐을 들어 올리려고 하다가 허리를 삐끗하고 말았습니다. |
重い荷物を持ち上げようとして、ぎっくり腰になってしまいました。 | |
혈액(血液) > |
동맥(動脈) > |
장내(腸内) > |
콜레스테롤(コレステロール) > |
피하 지방(皮下脂肪) > |
입안(口の中) > |
체형(体型) > |
하반신(下半身) > |
앉은키(座高) > |
광대뼈(頬骨) > |
디딤 발(踏み足) > |
똥배(ぽっこりお腹) > |
손등(手の甲) > |
주먹코(だんご鼻) > |
체모(体毛) > |
한 손(片手) > |
무르팍(膝) > |
귀(耳) > |
애교 살(涙袋) > |
정소(精巣) > |
머리끄덩이(髪を束ねてつかむ端) > |
젖꼭지(乳首) > |
피하지방층(皮下脂肪層) > |
뼈마디(関節) > |
잡티(くすみ) > |
벌거숭이(裸) > |
하복부(下腹部) > |
대머리(はげ頭) > |
얼굴(顔) > |
볼살(頬のお肉) > |