・ | 고등학교 입학식에 참석했어요. |
高校の入学式に参加しました。 | |
・ | 고교 입학식에 참석했어요. |
高校の入学式に参加しました。 | |
・ | 교감 선생님이 입학식 사회를 맡았어요. |
教頭先生が入学式の司会を務めました。 | |
・ | 교장 선생님이 입학식에서 인사했어요. |
校長先生が入学式で挨拶しました。 | |
・ | 수소는 화학식으로 H로 표시됩니다. |
水素は化学式でHと表されます。 | |
・ | 선생님은 강직한 인품과 높은 학식의 소유자입니다. |
先生は剛直な人柄と高い学識の所有者です。 | |
・ | 학식이 높다. |
学識が高い。 | |
・ | 이 강당에서는 입학식 졸업식이나 음악회 등이 열립니다. |
この講堂では入学式・卒業式や音楽会などが行います。 | |
・ | 학식이 짧아 과거에는 번번이 낙제했다. |
学識がなく、科挙には常に落第した。 | |
・ | 오늘은 큰애의 방학식 날이었습니다. |
今日は、上の子の終業式の日でした。 | |
・ | 오늘 무사히 입학식을 거행할 수 있었습니다. |
本日無事に入学式を挙行することができました。 | |
・ | 입학식과 졸업식을 거행하다. |
入学式と卒業式を挙行する。 | |
・ | 이번 달부터 초중학교의 개학식과 입학식이 실시한다. |
今月から、小中学校の始業式と入学式を実施する。 | |
・ | 한국의 입학식은 3월에 있어요. |
韓国の入学式は3月にあります。 | |
・ | 입학식에서 멋진 남학생을 봤다. |
入学式でかっこいい男子学生を見た。 | |
・ | 그는 학식과 재능이 풍부한 박학다재한 사람이다. |
彼は学識と才能が豊かな博学多才な人である。 | |
・ | 학식깨나 있답시고 사람을 깔보지 마라. |
少々の学識があるからと言って人を見くびるなよ。 | |
・ | 입학식장이나 졸업식장에서 전문 사진사들을 찾기 힘들게 됐다. |
入学式場や卒業式場でプロのカメラマンを見つけるのが難しくなった。 | |
・ | 일본에서는 사월이 입학식 시즌입니다. |
日本では4月が入学式シーズンです。 |
1 |