・ | 그 지역의 문화는 인류학자들에 의해 연구되었습니다. |
その地域の文化は、人類学者によって研究されました。 | |
・ | 생명의 기원에 관한 가설은 과학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
生命の起源に関する仮説は、科学者たちによって研究されています。 | |
・ | 이 논문의 주제는 많은 학자들에 의해 연구되고 있습니다. |
彼の理論は、専門家たちによって徹底的に研究されています。 | |
・ | 범죄의 패턴은 범죄학자에 의해 연구되었습니다. |
犯罪のパターンは、犯罪学者によって研究されました。 | |
・ | 새로운 발견은 과학자들에 의해 정밀하게 연구되고 있습니다. |
新しい発見は、科学者たちによって精密に研究されています。 | |
・ | 원본 텍스트는 언어학자에 의해 연구되고 있습니다. |
オリジナルのテキストは、言語学者によって研究されています。 | |
・ | 미지의 별에 대한 정보가 천문학자에 의해 연구되었습니다. |
未知の星に関する情報が天文学者によって研究されました。 | |
・ | 과학자들은 우주의 기원에 관한 연구를 하고 있습니다. |
科学者たちは宇宙の起源に関する研究を行っています。 | |
・ | 과학자들은 지구 온난화의 영향에 관한 연구를 하고 있습니다. |
科学者たちは地球温暖化の影響に関する研究を行っています。 | |
・ | 나는 커서 과학자가 되고 싶어요. |
私は将来に科学者になりたいです。 | |
・ | 과학자가 애국자다. |
科学者が愛国者だ。 | |
・ | 별자리 이름은 고대 항해자와 천문학자에 의해 지어졌습니다. |
星座の名前は、古代の航海者や天文学者によって付けられました。 | |
・ | 오존층의 상태는 과학자에 의해 정기적으로 감시되고 있습니다. |
オゾン層の状態は科学者によって定期的に監視されています。 | |
・ | 혜성의 출현은 천문학자들의 주목을 받고 있습니다. |
彗星の出現は天文学者たちの注目を集めています。 | |
・ | 감식 전문 지식을 가진 과학자가 증거를 조사했다. |
鑑識の専門知識を持った科学者が証拠を調査した。 | |
・ | 고고학자들은 고대 유적의 도굴을 막기 위해 노력하고 있습니다. |
考古学者は古代遺跡の盗掘を防ぐために努力しています。 | |
・ | 고대 그리스 철학자 플라톤은 소크라테스의 제자로 아리스토텔레스의 스승이었다. |
古代ギリシアの哲学者プラトンは、ソクラテスの弟子でアリストテレスの師だった。 | |
・ | 소크라테스는 고대 그리스의 철학자다. |
ソクラテスは、古代ギリシアの哲学者だ。 | |
・ | 심해의 비밀을 풀기 위해서는 과학자들의 연구가 필요합니다. |
深海の秘密を解き明かすためには、科学者たちの研究が必要です。 | |
・ | 과학자들은 공룡의 생태와 행동에 대해 연구하고 있습니다. |
科学者たちは恐竜の生態や行動について研究しています。 | |
・ | 과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해 지하의 활단층을 조사했다. |
科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。 | |
・ | 과학자들은 지진의 진원지를 특정하기 위해 데이터를 분석하고 있다. |
科学者たちは地震の震源地を特定するためにデータを分析している。 | |
・ | 과학자들은 이 질문에 네 가지로 답을 했다. |
科学者達はこの質問に4通りの答えをした。 | |
・ | 그는 한국에서 손꼽히는 과학자다. |
彼は韓国で有数の科学者である。 | |
・ | 저명한 동물 학자인 그녀는 사회적인 발언도 종종 합니다. |
著名な動物学者である彼女は、しばしば社会的発言もします。 | |
・ | 오늘날에는 위대한 과학자로 존경받고 있습니다. |
今日では偉大な科学者として尊敬されています。 | |
・ | 그 철학자의 머리에는 개념과 관념들로 가득 차 있다. |
その哲学者の概念と観念で、いっぱいに満たされている。 | |
・ | 그는 영문학자이면서 소설가였어요. |
彼は英文学者と同時に小説家でした。 | |
・ | 법의학자란, 사건이나 사고 등을 의학적 과학적인 관점에서 조사하는 의사를 말한다. |
法医学者とは事件や事故などを医学的、科学的な観点から調査する医師をいう。 | |
・ | 제 지도 교수님은 정말 학자다운 분이세요. |
私の指導教授は本当に学者らしい方です。 | |
・ | 어린 시절은 물리학자가 되는 것이 꿈이었다. |
子供の頃は物理学者になるのが夢だった。 | |
・ | 그의 아버지는 학자로 불교에 대해서 연구하고 있습니다. |
彼の父親は学者で、仏教について研究しています。 | |
・ | 과학자들은 그 샘플들로부터 태양계의 역사에 관한 정보를 얻기를 기대했다. |
科学者たちは、そのサンプルから太陽系の歴史についての情報を得ることを期待した。 | |
・ | 그 교수는 국제정치에서 힘의 논리를 중시하는 대표적인 현실주의 학자다. |
あの教授は、国際政治でパワー論理を重視する代表的な現実主義学者だ。 | |
・ | 젊은 세대는 비싸지는 주택 임대료를 내고, 대출받은 학자금을 상환하느라고 거의 저축할 수 없다. |
若い世代は、値上がりを続ける家賃を払い、借り入れた学資金を償還して貯蓄はほとんどできない | |
・ | 진보·개혁 성향의 학자들과 시민들이 재벌 오너의 특별사면·가석방에 반대하는 선언문을 발표했다. |
進歩・改革派の学者と市民が財閥オーナーの特別赦免と仮釈放に反対する宣言文を発表した。 | |
・ | 어느 철학자에 의하면, 인간은 이성적인 동물이다. |
ある哲学によれば、人間は理性的な動物である。 | |
・ | 뉴턴은 위대한 업적을 남긴 수학자였다. |
ニュートンは偉大な業績を残した数学者だった。 | |
・ | 공자는 유교의 시조로서 세계적으로 넓리 알려져 있는 중국의 사상가이며 철학자입니다. |
孔子は、儒教の始祖として世界的に広く知られている中国の思想家・哲学者です。 | |
・ | 철학자는 전지자와 무지자와의 중간자이다. |
哲学者は全知者と無知者との中間者である。 | |
・ | 철학자란 철학을 연구하는 사람이다. |
哲学者とは、哲学を研究する者のことである。 | |
・ | 태양계의 비밀은 중세 시대부터 과학자들의 관심 대상이었다. |
太陽系の秘密は中世時代から科学者たちの関心の対象だった。 | |
・ | 미국의 과학자들이 개구리 피부로부터 진통제를 만들었다. |
アメリカの科学者はカエルの皮膚から鎮痛剤を作った。 | |
・ | 어느 시대에든 자본이나 권력에 굽신거리는 학자가 있다. |
どんな時代にも、資本や権力にへつらう学者がいる。 | |
・ | 독일의 경제학자 맑스는, 자본주의 경제를 비판하고 사회주의 경제를 제창했습니다. |
ドイツの経済学者マルクスは資本主義経済を批判し、社会主義経済を提唱しました。 | |
・ | 고고학자가 되기 위한 국가자격 같은 것은 존재하지 않습니다. |
考古学者になる為の国家資格というものは存在しません。 | |
・ | 그녀는 박학다재한 학자입니다. |
彼女は博学多才な学者です。 | |
・ | 그 이론은 과학자 사이에서 신임을 얻고 있다. |
その理論は科学者の間で信任を得ている。 | |
・ | 키르케고르는 실존주의의 시조라고 불리는 19세기 덴마크 철학자입니다. |
キェルケゴールは、実存主義の祖とされる19世紀のデンマーク哲学者です。 | |
・ | 과학자들 대부분은 약 140억 년 전, 우주는 갑자기 빅뱅에 의해서 태어났다고 생각하고 있습니다. |
科学者たちのほとんどは、およそ140億年前、宇宙はとつぜんビッグバンによって生まれたと考えています。 |