【한결같이】の例文

<例文>
그의 작풍은 한결같다.
彼の作風は一貫している。
좋아하는 사람에게 한결같이 '좋아한다'고 말했더니 사귀게 되었다.
好きな人に、ひたすら「好きです」と言っていたら、付き合えることになった。
한번 좋아하기 시작하면 한결같은 마음이 변하지 않는다.
一度好きになり始めたら一途な気持ちは変わらない。
온 국민이 한결같은 마음으로 통일을 바라고 기다리고 있다.
すべて国民が一途な気持ちでそれを望んで待っている。
겉과 속이 한결같은 남자다.
裏表のない一途な男だ。
예나 지금이나 한결같이 자신의 일처럼 소중히 여긴다.
昔も今も一途に自分のことのように大事に考えている。
한결같은 신념으로 살아가고 싶다.
終始一貫した信念で生きていきたい。
새로 생긴 고깃집이 맛있다는 한결같은 소문이다.
新しくできた焼肉屋がおいしいと、もっぱらの評判である
한결같은 신뢰와 사랑으로 응원하다.
ひたむきに信頼と、愛で応援する。
마음이 한결같다.
心が一途だ。
한결같이 행복을 추구하다.
ひたむきに幸福を追求する。
한결같이 죄가 없다고 주장하고 있다.
ひたすら無実を主張し続ける。
한결같이 창작 활동을 하고 있다.
ひたむきに創作活動をしている。
한결같이 연습에 매진하다.
もっぱら練習に励む。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ