【한국어】の例文_6

<例文>
한국어 잡지라니 도저히 읽을 수 없다고 생각했는데 지금은 조금씩 읽을 수 있게 되었다.
韓国語の雑誌なんてとうてい読めないと思っていたけど、今は少しずつ読めるようになってきた。
일본어를 한국어로 기계 번역하다.
日本語を韓国語へ機械翻訳する。
일본어를 한국어로 번역할 경우의 유의점을 설명하겠습니다.
日本語から韓国語へ翻訳する場合の留意点を説明します。
한국어를 학습하다.
韓国語を学習する。
영어를 학습하기 전에 먼저 한국어부터 공부하고 싶다.
英語を学習するまえに、まず韓国語から勉強したい。
한국어를 배운 지 얼마 안 됐어요.
韓国語を習って間もないです。
한국어를 공부합니까?
韓国語を勉強しますか。
'기분 탓'은 한국어로 뭐라고 하면 되나요?
「気のせい」って韓国語でなんと言えばいいですか。
한국어 수업을 듣다.
韓国語の授業を受ける。
한국어 단어 연습장을 활용해 효율 좋게 어휘를 익히다.
韓国語単語練習帳を活用して、効率よく語彙を身につける。
한국어 어휘를 늘리다.
韓国語の語彙を増やす。
한국어를 일본어로 고치다
韓国語を日本語を翻訳する。
그녀는 한국어에 도가 트였다.
彼は韓国語がとても上手だ。
한국어를 포함한 5개 언어를 독학으로 습득했다.
韓国語を含む5言語を独学で習得した。
한국어를 독학으로 마스터할 수 있는 확실한 공부 방법을 알려주겠습니다.
韓国語を独学でマスターできる確実な勉強法 を教えます。
한국어 표현력이 아직도 미숙하다.
韓国語の表現力がまだまだ未熟だ。
한국어 실력을 기르다.
韓国語の実力を伸ばす。
큰 소리로 읽으면서 한국어 단어를 외우고 있어요.
大きな声で読みながら韓国語単語を覚えています。
한국어도 변변히 못한다.
韓国語もろくに話せない。
한국에 가서 한국어를 공부하고 싶어요.
韓国に行って、韓国語を勉強したいです。
인터뷰 말미에 한국어로 말할 수 있는 기회가 주어졌다.
インタビューの最後に韓国語で話せる機会が与えられた。
한국어 회화 수강생을 모집하고 있습니다.
韓国語会話の受講生を募集します。
요즘 많이 쓰이는 한국어의 줄임말에 대해서 알아보도록 하겠습니다.
最近よく使われる韓国語の略語についてみてみましょう。
한국어는 물음표는 반어를 나타낼 때도 쓴다.
韓国語の疑問符は、反語を表すときにも使う。
일본어 문장과는 달리 한국어는 의문문의 경우 물음표를 사용합니다.
日本語の文章とは違って韓国語は疑問文の場合、「?」を使います。
한국어의 구두점에는 마침표와 쉼표 각각 두 종류가 있다.
韓国語の句読点には句点と読点のそれぞれに2種類のものがある。
한국어를 배우기 위해 기를 쓰고 있습니다.
韓国語を習うために全力を尽くしています。
조금이라도 한국어를 말할 수 있게 되고 싶다.
少しでも韓国語が話せるようになりたい!
10월에 한국어능력시험을 치를 생각입니다.
10月に韓国語能力試験を受けるつもりです。
한국어 문자는 자음과 모음의 조합으로 되어 있습니다.
韓国語の文字は子音と母音の組み合わせでできています。
한국어에는 동음이의어가 많이 있습니다.
韓国語には同音異義語が多いです。
저는 한국어 강사입니다.
私は韓国語講師です。
한국어능력시험을 준비하면서 가끔 작문을 적는 연습을 하고 있습니다.
韓国語能力試験に向けてたまに作文を書く練習をしています。
저는 한국어능력시험 공부를 열심히 하고 있습니다.
私は韓国語能力試験の勉強に励んでいる。
내년에는 반드시 한국어능력시험을 볼 거에요.
来年には必ず韓国語能力試験を受けるつもりです。
한국어에는 일본어처럼 모음과 자음이 있습니다.
韓国語にも日本語と同じように母音と子音があります。
어느 나라 사람이 한국어를 배우러 많이 오나요?
韓国語を学びに来るのはどこの国の人が多いですか?
언젠가 한국어 선생님이 되고 싶어요.
いつか韓国語の先生になりたいです。
한국어 시험은 읽기보다 듣기가 어렵다.
韓国語の試験は、読みとりより聞き取りがむずかしい。
한국어 어휘 공략법을 알려주세요.
韓国語語彙の攻略法を教えてください。
오늘은 열심히 한국어를 공부했습니다.
今日は、一生懸命に韓国語を勉強しました。
한국에 머물며 한국어를 배운 예비교원 10명의 수료식이 어제 열렸다.
韓国に滞在しながら韓国語を学んだ予備教員10人の修了式が、昨日開かれた。
한국어는 받침이 어려운 것 같애요.
韓国語はバッチムが難しいと思います。
한국어능력시험을 볼 생각이에요.
韓国語能力試験を受けるつもりです。
한국어 공부는 끝이 없어요.
韓国語の勉強は果てしないです。
한국어에도 일본어와 비슷한 기능을 가진 조사가 있습니다.
韓国語にも日本語に似ている機能を持つ助詞があります。
한국어 조사를 간단하게 일람으로 만들었습니다.
韓国語の助詞を簡単に一覧にしました。
중국어보다 한국어가 더 배우기 쉬워요.
中国語より韓国語がより学びやすいです。
한국드라마에 반해 한국어를 공부하게 됐어요.
韓国ドラマに嵌って、韓国語を勉強することになりました。
한국드라마를 좋아해서 한국어 공부를 시작했어요.
韓国ドラマが好きで、韓国語の勉強を始めました。
1 2 3 4 5 6 7 
(6/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ