【한국어】の例文_11

<例文>
한국어 예문이 도움이 되었어요.
韓国語の例文が役に立ちました。
한국어 예문을 모으고 있어요.
韓国語の例文を集めています。
한국어 예문을 많이 읽고 싶어요.
韓国語の例文をたくさん読みたいです。
한국어 예문은 어디서 찾을 수 있나요?
韓国語の例文はどこで見つかりますか。
한국어 예문을 더 알고 싶어요.
韓国語の例文をもっと知りたいです。
한국어 예문을 연습하고 있어요.
韓国語の例文を練習しています。
한국어 예문 몇 개만 소개해 주세요.
韓国語の例文をいくつかご紹介ください。
한국어 표현을 배웠습니다.
韓国語の言い回しを教えてもらいました。
한국어 표현을 더 알고 싶어요.
韓国語の表現をもっと知りたいです。
한국어 표현을 사용해 보고 싶어요.
韓国語の表現を使ってみたいです。
한국어의 적절한 표현 방법을 익히는 데는 아쉽지만 지름길은 없습니다.
韓国語の適切な表現方法を覚えるのに、残念ながら早道はありません。
처음으로 만난 한국인에게 한국어로 어떻게 표현해야 좋을지 몰라서 고민하고 있습니다.
初めてお会いした韓国人に韓国語でどのように表現すれば良いかが分からなくて、悩んでいます。
본 것, 느낀 것을 모두 한국어로 표현하고 싶어요.
見たもの、感じたものをすべて韓国語で表現したいです。
한국어 발음 연습을 해야 자신감이 생깁니다.
韓国語の発音の練習をすることで自信がつきます。
한국어 발음을 마스터하는 것이 목표입니다.
韓国語の発音をマスターすることが目標です。
한국어 발음이 부드러워졌어요.
韓国語の発音がスムーズになりました。
한국어 발음을 배우면 언어에 대한 이해가 깊어집니다.
韓国語の発音を学ぶことで、言語への理解が深まります。
한국어 발음을 마스터하기 위해 노력하고 있어요.
韓国語の発音をマスターするために努力しています。
한국어 발음 교재가 도움이 됐어요.
韓国語の発音の教材が役立ちました。
한국어 발음 테스트가 있었어요.
韓国語の発音のテストがありました。
한국어 발음을 녹음해서 제 목소리를 확인했어요.
韓国語の発音を録音して、自分の声を確認しました。
한국어 발음을 알아듣기가 어려워요.
韓国語の発音を聞き取るのが難しいです。
한국어 발음을 확인하기 위해 동영상을 봤어요.
韓国語の発音を確認するために動画を見ました。
이 앱은 한국어 발음 연습에 도움이 됩니다.
このアプリは韓国語の発音練習に役立ちます。
한국어 발음이 점점 늘고 있어요.
韓国語の発音が徐々に上達しています。
올바른 한국어 발음을 배우고 싶어요.
正しい韓国語の発音を学びたいです。
한국어 발음을 연습하고 있어요.
韓国語の発音を練習しています。
한국어 받침은 좀처럼 발음하기 어려운데 말할 때 그것을 제대로 발음하지 않으면 다른 의미가 되는 경우도 있습니다.
韓国語のバッチムはなかなか発音しづらいですが、話すときにそれをちゃんと発音しないと違う意味になる場合があります。
한국어 발음이 점점 좋아지고 있네요.
韓国語の発音がだんだん良くなっていますね。
한국어 발음이 정말 어려워요.
韓国語の発音は本当に難しいです。
외국인들은 한국어 발음이 어렵다고 해요.
外国人たちは韓国語の発音が難しいと言います。
그는 한국어 발음이 아주 좋습니다.
彼は韓国語の発音がとてもいいです。
아직 한국어 발음이 서툴러요.
まだ韓国語の発音が下手です。
한국어 어휘를 늘리기 위해 책을 읽습니다.
韓国語の語彙を増やすために本を読みます。
한국어 어휘를 늘리다.
韓国語の語彙を増やす。
아무리 문법을 공부해 봤자 말을 안 하면 한국어는 늘지 않는다.
いくら文法を勉強したところで、話さなければ韓国語は上手にならない。
매일 연습하면 한국어가 늘어요.
毎日練習すれば、韓国語が上手になりますよ。
일본인에게 한국어 초급은 쉽다.
日本人にとって韓国語の初級はやさしい。
좀 더 쉬운 한국어 예문을 알려주세요.
もっと易しい韓国語の例文を教えてください。
한국어를 공부하는 방법
韓国語を勉強する方法
이게 한국어로 뭐예요?
これは韓国語で何ですか。
사자성어를 배우는 것은 한국어의 이해를 깊게 하는 데 매우 도움이 됩니다.
四字熟語を学ぶことは、韓国語の理解を深めるのに非常に役立ちます。
사자성어를 익히면 한국어 공부에 도움이 됩니다.
四字熟語を覚えることは、韓国語の勉強に役立ちます。
드라마 대사를 알고 싶어서 한국어를 공부했을 정도로 한국은 낯설지 않은 나라였다.
ドラマのセリフが知りたくて韓国語を勉強したくらい、僕にとって韓国は全く馴染みのない国ではなかったのだ。
한국어가 1년 전에 비해 현격히 늘었다.
韓国語が一年前に比べて格段に上達した。
달라진 게 있다면 꾸준히 공부한 한국어가 크게 늘었다는 점이다.
変わったことは、丹念に勉強をし続けて、韓国が大きく伸びたことだ。
한국어 앱을 사용하여 공부하고 있습니다.
韓国語のアプリを使って勉強しています。
한국어가 능숙해지도록 반복해서 연습해 주세요.
韓国語が速く上手になるように繰り返して練習してください。
그녀의 능숙한 한국어에 놀랐다.
彼女の達者な韓国語に驚いた。
한국어 공부는 여러 번 반복하는 게 최고입니다.
韓国語の勉強は何回も繰り返すのが一番です。
[<] 11 12 13 14 15 16 
(11/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ