![]() |
・ | 콘서트의 피날레는 대합창으로 마무리되었습니다. |
コンサートのフィナーレは大合唱で締めくくられました。 | |
・ | 우리는 지역 합창단과 협연할 예정입니다. |
私たちは地元の合唱団と協演する予定です。 | |
・ | 합창곡 콩쿠르에 참가했습니다. |
合唱曲のコンクールに参加しました。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 합창곡 중에서 가장 좋아하는 곡입니다. |
合唱曲の中で一番好きな曲です。 | |
・ | 합창곡 가사에 감동했습니다. |
合唱曲の歌詞に感動しました。 | |
・ | 합창곡을 통해 새 친구가 생겼습니다. |
合唱曲を通じて新しい友達ができました。 | |
・ | 이 합창곡은 지역 축제에서 연주됩니다. |
この合唱曲は地域のお祭りで演奏されます。 | |
・ | 합창곡 악보를 친구와 공유했습니다. |
合唱曲の楽譜を友達と共有しました。 | |
・ | 합창곡의 소프라노 부분이 특히 아름답습니다. |
合唱曲のソプラノ部分が特に美しいです。 | |
・ | 이 합창곡은 졸업식에서 불립니다. |
この合唱曲は卒業式で歌われます。 | |
・ | 합창곡 노래 소리가 홀에 울려 퍼졌어요. |
合唱曲の歌声がホールに響きました。 | |
・ | 이 합창곡은 아이들에게도 인기가 많아요. |
この合唱曲は子供たちにも人気があります。 | |
・ | 합창곡을 들으면 마음이 치유됩니다. |
合唱曲を聞くと心が癒されます。 | |
・ | 이 합창곡은 유명한 작곡가가 만들었어요. |
この合唱曲は有名な作曲家が作りました。 | |
・ | 합창곡 콘서트를 보러 갔습니다. |
合唱曲のコンサートを見に行きました。 | |
・ | 합창곡을 부르면서 단결력이 높아집니다. |
合唱曲を歌うことで団結力が高まります。 | |
・ | 합창곡 반주가 피아노로 연주되었어요. |
合唱曲の伴奏がピアノで演奏されました。 | |
・ | 합창곡의 하모니가 훌륭합니다. |
合唱曲のハーモニーが素晴らしいです。 | |
・ | 이 합창곡은 모두 함께 부르는 것이 즐겁습니다. |
この合唱曲はみんなで歌うのが楽しいです。 | |
・ | 합창곡 가사를 외웠습니다. |
合唱曲の歌詞を覚えました。 | |
・ | 학교에서 합창곡을 불렀습니다. |
学校で合唱曲を歌いました。 | |
・ | 이 합창곡은 매우 아름답습니다. |
この合唱曲はとても美しいです。 | |
・ | 합창곡 연습에 참가했습니다. |
合唱曲の練習に参加しました。 | |
・ | 풍금으로 합창 반주를 했어요. |
オルガンで合唱の伴奏をしました。 | |
・ | 음악실에서 합창 연습을 합니다. |
音楽室で合唱の練習を行います。 | |
・ | 합창부 지휘자가 매우 열심입니다. |
合唱部の指揮者がとても熱心です。 | |
・ | 합창부의 연주가 훌륭했습니다. |
合唱部の演奏が素晴らしかったです。 | |
・ | 합창부 연습에 늦지 않도록 하고 있어요. |
合唱部の練習に遅れないようにしています。 | |
・ | 합창부 멤버와 함께 연습하고 있습니다. |
合唱部のメンバーと一緒に練習しています。 | |
・ | 합창부 연습이 시작되었습니다. |
合唱部の練習が始まりました。 | |
・ | 노래 부르는 게 좋아서 합창부에 들어갔다. |
歌うのが好きで合唱部に入った。 | |
・ | 축가를 다 같이 합창했어요. |
祝歌をみんなで合唱しました。 | |
・ | 음대 합창단에 참여하고 있습니다. |
音大の合唱団に参加しています。 | |
・ | 애국가를 합창하다. |
愛国歌を合唱する。 | |
・ | 학교 합창 콩쿠르에서 노래하다. |
学校の合唱コンクールで歌う。 | |
・ | 합창단을 피아노로 반주하다. |
合唱団をピアノで伴奏する。 | |
・ | 피아니스트가 합창단을 반주하다. |
ピアニストが合唱団を伴奏する。 | |
・ | 아카펠라는 목소리만으로 합창한다. |
アカペラは声だけで合唱する。 | |
・ | 모두가 노래를 합창하면 묵은해를 보냈다. |
みんな歌を合唱しながら旧年を見送った。 | |
・ | 소녀들의 합창소리가 아름답다. |
少女たちの合唱が美しい。 |
1 |