そうでなくとも
그렇지 않아도の略。
|
![]() |
그렇지 않아도の略。
|
・ | 그렇잖아도 저는 가지 않을 거예요. |
そうでなくとも、私は行かないつもりです。 | |
・ | 그렇잖아도 그는 자주 지각해요. |
そうでなくとも、彼は遅刻することが多いです。 | |
・ | 그렇잖아도 오늘은 바빠서 못 가요. |
そうでなくとも、今日は忙しいので行けません。 | |
・ | 그렇잖아도 그녀는 아마 반대할 거예요. |
そうでなくとも、彼女はきっと反対するでしょう。 | |
・ | 그렇잖아도 상황은 더 악화되고 있어요. |
そうでなくとも、事態は悪化しているだけです。 | |
・ | 그렇잖아도 그의 태도는 문제가 있어요. |
そうでなくとも、彼の態度は問題です。 |
이봐요(ちょいと!) > |
그러길래(だから) > |
그래 봤자(そうしたって) > |
그래 가지고(それで) > |
이에 따르면(これによると) > |
왠지 모르게(何となく) > |
말해 뭐 해(言っても無駄) > |