「後の車」は韓国語で「뒤차」という。
|
![]() |
・ | 자동차를 운전하고 있으면 아무래도 뒤차가 신경이 쓰입니다. |
クルマを運転していると、どうしても後の車が気になります。 | |
・ | 급정차로 뒤차가 추돌할 뻔했습니다. |
急停車のため、後ろの車が追突しそうになりました。 | |
・ | 급정거 시 뒤차에 주의하는 것이 필요합니다. |
急停車した際に後ろの車に注意することが必要です。 | |
・ | 급정거해서 뒤차가 추돌하고 말았습니다. |
急停車したため、後ろの車が追突してしまいました。 | |
・ | 고속도로에서 거북이 운전은 뒤차의 진로를 방해한다. |
高速道路でのろのろ運転は後ろの車の進路を妨害する。 |
기통(気筒) > |
해치백(ハッチバック) > |
자동차 보험(自動車保険) > |
점보 택시(大型タクシー) > |
버스(バス) > |
사고 차(事故車) > |
시발(始発) > |
자동차광(カーマニア) > |
공항버스(空港バス) > |
앞유리(フロントガラス) > |
운전사(運転手) > |
차를 타다(車に乗る) > |
버스터미널(バスターミナル) > |
사이드 미러(サイドミラー) > |
앞바퀴(前輪) > |
윤활유(潤滑油) > |
내리다(降ろす) > |
주차 공간(駐車スペース) > |
버스비(バス代) > |
폐차장(廃車置き場) > |
타이어(タイヤ) > |
승하차(乗下車) > |
뒤차(後の車) > |
핸들(ハンドル) > |
순환 버스(循環バス) > |
면허증(免許証) > |
캠핑카(キャンピングカー) > |
정거장(停車場) > |
서스펜션(サスペンション) > |
속도를 줄이다(速度を落とす) > |