「電気自動車」は韓国語で「전기차」という。전기자동차(電気自動車)の略。
|
・ | 전기자동차란 전기를 에너지원으로 해 전기모터로 주행하는 자동차이다. |
電気自動車とは、電気をエネルギー源とし、電気モーターで走行する自動車である。 | |
・ | 전기차란, 전기를 동력원으로 한 모터에 의해 주행하는 자동차입니다. |
電気自動車とは、電気を動力源としたモーターによって走行を行う自動車です。 | |
・ | 중국은 유럽, 미국과 함께 3대 전기차 시장 중 하나다. |
中国は、欧州、アメリカと共に3大電気自動車市場の一つである。 | |
・ | 전기자동차란, 엔진을 탑재하지 않고, 전기를 동력원으로 모터로 주행하는 자동차입니다. |
電気自動車とは、エンジンを搭載しておらず、電気を動力源にしてモーターで走行する自動車です。 | |
・ | 주요 완성차 업체가 전기차 대열에 뛰어들었다. |
主要完成車メーカーが電気自動車の隊列に加わった。 | |
・ | 수소 연료 전기차와 배터리 전기차 간 경쟁 우위를 놓고 논란이 팽팽하다. |
水素燃料電気自動車とバッテリー電気自動車の競争の優位性をめぐる論争が激しい。 | |
・ | 내년부터 전기차 부품 산업이 폭발적으로 성장할 것이다. |
来年から、電気自動車部品産業が爆発的に成長するだろう。 | |
・ | 전기차 시장이 가파르게 성장하고 있다. |
電気自動車市場が急成長している。 | |
・ | 전기차 생산과 충전 인프라 확충을 위해 50억달러를 투자하기로 했다. |
電気自動車生産や充電インフラの拡充に向け、50億ドルを投資することにした。 | |
・ | 환경에 대한 배려로 전기차나 하이브리드차 중에서도 경차가 선택되는 경우가 늘고 있다. |
環境への配慮から、電気自動車やハイブリッド車の中でも軽自動車が選ばれることが増えている。 | |
・ | 전기차 생산이 본격화되다 |
電気自動車の生産が本格される。 | |
・ | 2025년부터 북미지역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다. |
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計画だ。 | |
・ | 기서 생산된 배터리는 전기차에 장착될 예정이다. |
ここで生産されたバッテリーは電気自動車に装着される予定だ。 | |
・ | 다음에 산다면 가솔린차와 전기차 중 어떤 걸로 하시겠어요? |
次に買うなら、ガソリン車と電気自動車どちらにしますか? | |
사고 차(事故車) > |
연료 탱크(燃料タンク) > |
엔진룸(エンジンルーム) > |
개인택시(個人タクシー) > |
디젤차(ディーゼル車) > |
옆 차(隣の車) > |
정류소(停留所) > |
택시를 잡다(タクシーを拾う) > |
왜건(ワゴン) > |
펌프차(ポンプ車) > |
스포츠카(スポーツカー) > |
콘셉트 카(コンセプトカー) > |
운전대(ハンドル) > |
시발차(始発車) > |
간선버스(幹線バス) > |
중형차(中型車) > |
주차 공간(駐車スペース) > |
외제차(外車) > |
오토바이(バイク) > |
드라이버(運転手) > |
차비(交通費) > |
서울시티 투어버스(ソウルシティーツ.. > |
차바퀴(車輪) > |
차종(車種) > |
공항버스(空港バス) > |
핸들(ハンドル) > |
운전수(運転手) > |
고장난 차(故障車) > |
콜택시(ハイヤータクシー) > |
활어차(活魚車) > |