「隊列」は韓国語で「대열」という。
|
![]() |
・ | 선진국 대열에 들어섰다. |
先進国に仲間入りした。 | |
・ | 주요 완성차 업체가 전기차 대열에 뛰어들었다. |
主要完成車メーカーが電気自動車の隊列に加わった。 | |
・ | 그들은 정연하게 대열을 이루어 행진했습니다. |
彼らは整然と隊列を組んで行進しました。 | |
・ | 대열의 선두에 서는 것은 그의 몫입니다. |
隊列の先頭に立つのは彼の役目です。 | |
・ | 연습 중 대열을 유지하는 것이 중요합니다. |
演習中、隊列を保つことが重要です。 | |
・ | 대열이 무너지면 혼란이 생길 수 있습니다. |
隊列が崩れると、混乱が生じる可能性があります。 | |
・ | 그들은 대열을 이루어 훈련을 시작했습니다. |
彼らは隊列を組んで、訓練を開始しました。 | |
・ | 대열을 유지함으로써 질서가 유지됩니다. |
隊列を維持することで、秩序が保たれます。 | |
・ | 대회에서 선수들이 대열을 이루어 등장했습니다. |
大会では、選手たちが隊列を組んで登場しました。 | |
・ | 대열 앞쪽에는 리더가 있습니다. |
隊列の前方には、リーダーがいます。 | |
・ | 대열이 정연하면 사기가 높아집니다. |
隊列が整然としていると、士気が高まります。 | |
・ | 대열의 선두에는 기수가 서 있습니다. |
隊列の先頭には、旗手が立っています。 | |
・ | 대열의 배치가 전술에 크게 영향을 미칩니다. |
隊列の配置が戦術に大きく影響します。 | |
・ | 대열이 잘 갖추어져 있으면 훈련이 효율적입니다. |
隊列が整っていると、訓練が効率的です。 | |
・ | 대열 이동이 원활하게 이루어졌습니다. |
隊列の移動がスムーズに行われました。 | |
・ | 대열 뒤에서 그는 조용히 기다리고 있었습니다. |
隊列の後ろで、彼は静かに待っていました。 | |
・ | 대열의 정렬이 흐트러지면 주의가 필요합니다. |
隊列の後ろで、彼は静かに待っていました。 | |
・ | 그녀는 대열 속에서 눈에 띄는 존재였어요. |
彼女は隊列の中で目立つ存在でした。 | |
・ | 대열의 지시에 따라 전원이 움직였습니다. |
隊列の指示に従って、全員が動きました。 | |
・ | 그는 대열 속에서 맨 앞줄에 섰습니다. |
彼は隊列の中で最前列に立ちました。 | |
・ | 대열을 짤 때는, 보조를 맞추는 것이 중요합니다. |
隊列を組む際には、足並みをそろえることが大切です。 |
병기(兵器) > |
방비(防備) > |
군의관(軍医官) > |
인천 상륙 작전(仁川上陸作戦) > |
주둔하다(駐留する) > |
직업 군인(職業軍人) > |
침략 전쟁(侵略戦争) > |
불발(不発) > |
소위(少尉) > |
패잔병(敗残兵) > |
공격하다(攻撃する) > |
인해 전술(人海戦術) > |
제독(提督) > |
현역(現役) > |
개전(開戦) > |
핵무장(核武装) > |
종전(終戦) > |
격발하다(撃発する) > |
경례(敬礼) > |
지뢰밭(地雷原) > |
총(銃) > |
준장(准将) > |
장교(将校) > |
포위 공격(包囲攻撃) > |
엄호(援護) > |
스텔스기(ステルス機) > |
징집(徴集) > |
상륙함(上陸艦) > |
장갑차(装甲車) > |
무찌르다(打ち破る) > |