「クールビズ」は韓国語で「쿨비즈」という。2005年に日本の環境省のキャンペーンによる造語。冷房温度を控えめに抑え、軽装で仕事をするよう、環境対策のために提唱された言葉。英語の'cool'と'Business'を合わせた言葉で、쿨비즈(クルビジュ)という。韓国では2012年頃から使用されはじめた。韓国では外来語を韓国の固有語に置き換える「国語純化(국어순화)」が行われており、시원차림(シウォンチャリム)と言い換えられる。実際には쿨비즈も同様によく使われている。
|
![]() |
「クールビズ」は韓国語で「쿨비즈」という。2005年に日本の環境省のキャンペーンによる造語。冷房温度を控えめに抑え、軽装で仕事をするよう、環境対策のために提唱された言葉。英語の'cool'と'Business'を合わせた言葉で、쿨비즈(クルビジュ)という。韓国では2012年頃から使用されはじめた。韓国では外来語を韓国の固有語に置き換える「国語純化(국어순화)」が行われており、시원차림(シウォンチャリム)と言い換えられる。実際には쿨비즈も同様によく使われている。
|
분리수거(分別収集) > |
자연에너지(自然エネルギー) > |
스모그(スモッグ) > |
절전(節電) > |
지구 온난화(地球温暖化) > |
생태계 파괴(生態系破壊) > |
간이 포장(簡易包装) > |
원자력 발전소(原子力発電所) > |
그을음(煤) > |
재생지(再生紙) > |
온실효과(温室効果) > |
재활용 쓰레기(再利用ゴミ) > |
오염되다(汚染される) > |
풍차(風車) > |
방사능 누출(放射能漏れ) > |
공해(公害) > |
자정능력(自浄能力) > |
무단 투기(不法投棄) > |
그린벨트(グリーンベルト) > |
유기재배(有機栽培) > |
인구 문제(人口問題) > |
환경(環境) > |
스모그(スモッグ) > |
전자파 장해(電磁波障害) > |
임계(臨界) > |
생태(生態) > |
환경 파괴(環境破壊) > |
생활 폐수(生活排水) > |
재생 에너지(再生エネルギー) > |
방사능(放射能) > |