![]() |
・ | 내과와 외과의 차이는 뭔가요? |
内科と外科の違いはなんですか? | |
・ | 아버지가 내과 의사입니다. |
父が内科医者です。 | |
・ | 배가 아파서 내과에 갔다 왔습니다. |
お腹が痛くて内科に行ってきました。 | |
・ | 내과의가 부족합니다. |
内科医が不足しています。 | |
・ | 내과의에게 약을 처방받았습니다. |
内科医に薬を処方されました。 | |
・ | 내과의에게 소개장을 받았습니다. |
内科医に紹介状を書いてもらいました。 | |
・ | 내과의로 20년간 일하고 있습니다. |
内科医として20年働いています。 | |
・ | 그 사람은 유명한 내과의입니다. |
その人は有名な内科医です。 | |
・ | 내과의가 되려고 합니다. |
内科医を目指しています。 | |
・ | 내과의에게 진료를 받았습니다. |
内科医に診てもらいました。 | |
・ | 내과 전문의에게 더 자세한 검사를 의뢰했습니다. |
内科の専門医に、より詳しい検査を依頼しました。 | |
・ | 어제 내과에서 검진했어요. |
昨日、内科で検診しました。 | |
・ | 당뇨병이 의심스러우니 내과나 정형외과에서 진찰을 받는 것이 좋겠습니다. |
糖尿病の疑いもあるので、内科や整形外科を受診するとよいです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내과의(ネックァイ) | 内科医、内科医者 |
신경내과(シンギョンネクァ) | 神経内科 |
심료내과(シムリョネクァ) | 心療内科 |
소화기내과(ソファギネクァ) | 消化器内科 |
혈액 내과(ヒョレクネクァ) | 血液内科 |
순환기내과(スンファンギネクァ) | 循環器内科 |
뇌신경 내과(ネシンギョン ネックァ) | 脳神経内科 |
호흡기 내과(ホフプキ ネクァ) | 呼吸器内科、呼吸器科 |
치료비(治療費) > |
재입원(再入院) > |
혈액 내과(血液内科) > |
여의사(女医) > |
체지방률(体脂肪率) > |
간호조무사(看護助手) > |
내과의(内科医) > |
장기제공(臓器提供) > |
산부인과(産婦人科) > |
소개서(紹介書) > |
외과(外科) > |
임상병리사(臨床検査技師) > |
발작(発作) > |
입원(入院) > |
의료팀(医療チーム) > |
이차 소견(セカンドオピニオン) > |
대형 병원(大型病院) > |
진료 기록(診療記録) > |
소화기내과(消化器内科) > |
신경과(神経科) > |
종말기 의료(終末期医療) > |
병원식(病院食) > |
입원 수속(入院手続き) > |
물리치료사(理学療法士) > |
링거를 맞다(点滴をうつ) > |
안과 의사(眼科医) > |
치아 교정(歯の矯正) > |
의료 서비스(医療サービス) > |
외래 환자(外来患者) > |
담당의(担当医) > |