・ | 가뭄을 해결해 줄 단비가 내려 농민들이 활기를 되찾았다. |
干ばつを解決してくれる恵みの雨が降って農民たちに活気が戻った。 | |
・ | 인생에 늘 단비만 오는 것은 아닙니다. |
人生にいつも、恵みの雨だけが降るのではありません。 | |
・ | 단비가 긴 가뭄으로 메마른 대지를 적셨다. |
恵みの雨が長い日照りで乾いた大地を潤した。 | |
・ | 경제위기로 생계가 힘들어진 이들에게는 단비와 같은 소식이었다. |
経済危機で生計が苦しくなった人々にとっては、恵みの雨のようなニュースだった。 |
구질구질한 날씨(じめじめした天気) > |
장마가 지다(梅雨になる) > |
영하(氷点下) > |
더위를 타다(夏負けする) > |
푹푹 찌다(むしむしと蒸す) > |
안개가 끼다(霧がかかる) > |
해님(お日様) > |