雪上霜を加える、泣き面に蜂、弱り目にたたり目、不幸なことが重なること、更に悪いことが重なる、踏んだり蹴ったりだ
弱り目にたたり目、泣きっ面に蜂の意味。
|
弱り目にたたり目、泣きっ面に蜂の意味。
|
・ | 그 무렵 설상가상으로 회사가 부도가 났습니다. |
その頃、更に悪いことが重なって、会社は不渡りを出しました。 | |
・ | 사업에 실패하고 설상가상으로 병에 걸렸어요. |
事業に失敗し、かててくわえて病気になりました。 | |
・ | 시합에 졌을 뿐만 아니라, 오른발을 다쳐 설상가상이다.. |
試合に負けただけでなく、右足を怪我してしまうなんて踏んだり蹴ったりだ。 | |
・ | 그녀의 아버지가 갑자기 돌아가셨고 설상가상으로 어머니까지 몸져누웠다. |
彼女のお父さんが突然亡くなり、更に悪いことにお母さんまで寝込んでしまった。 |
이합집산(離合集散) > |
연공서열(年功序列) > |
장유유서(長幼の序) > |
오리무중(五里霧中) > |
과유불급(過猶不及) > |
어두일미(魚頭一味) > |
자중지란(内輪もめ) > |