・ | 연차를 내다. 연차를 쓰다. |
年休を取る。 | |
・ | 연차 유급휴가 일수는 근속 연수에 따라 다릅니다. |
年休の日数は勤続年数によって変わります。 | |
・ | 저는 연차를 내고 여행을 갑니다. |
私は年休を取って旅行に行きます。 | |
・ | 부장님은 개인적인 사유로 연차 휴가를 내고 출근하지 않았다. |
部長は個人的な理由で年休を取って出勤しなかった。 | |
・ | 그는 연차를 사용하여 가족과 보냈습니다. |
彼は年休を使って家族と過ごしました。 | |
・ | 올해 연차는 아직 남아 있나요? |
今年の年休はまだ残っていますか? | |
・ | 연차를 계획적으로 사용하는 것이 중요합니다. |
年休を計画的に使うことが大切です。 | |
・ | 그녀는 연차를 내기 위해 상사와 상담했습니다. |
彼女は年休を取るために上司に相談しました。 | |
・ | 연차 신청을 했어요. |
年休の申請をしました。 | |
・ | 그는 연차를 이용해서 취미로 시간을 보내고 있어요. |
彼は年休を利用して趣味に時間を費やしています。 | |
・ | 연차를 사용해 건강검진을 하러 갔어요. |
年休を使って健康診断に行きました。 | |
・ | 연차를 내고 휴식을 취했어요. |
年休を取って休養しました。 | |
・ | 올해 연차를 어떻게 쓸지 생각하고 있어요. |
今年の年休をどう使うか考えています。 | |
・ | 연차를 내서 가족과 보냈어요. |
年休を取って家族と過ごします。 | |
・ | 그녀는 연차를 내고 친구와 만났어요. |
彼女は年休を取って友達と会いました。 | |
・ | 연차 신청하는 방법을 알려주세요. |
年休を申請する方法を教えてください。 | |
・ | 연차 남은 일수를 확인했어요. |
年休の残り日数を確認しました。 | |
・ | 연차를 내고 영화를 보러 갔어요. |
年休を取って映画を見に行きました。 | |
・ | 그는 연차를 이용해서 재충전했어요. |
彼は年休を利用してリフレッシュしました。 | |
・ | 그는 연차를 내고 자신의 시간을 즐겼습니다. |
彼は年休を取って自分の時間を楽しみました。 | |
・ | 인천 발 연차 |
仁川発列車 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
연차 보고서(ヨンチャボゴソ) | 年次報告書 |
장사를 하다(商売をする) > |
재직증명서(在職証明書) > |
투자하다(投資する) > |
인재 파견 회사(人材派遺会社) > |
감사(監査) > |
박봉(薄給) > |
부도(가) 나다(倒産する) > |