![]() |
類義語 | : |
・ | 휴가를 얻다. |
休暇を取る。 | |
・ | 육아 휴가를 사용하는 남성들이 늘고 있다. |
育児休暇を使う男性が増えている。 | |
・ | 휴가는 어디로 갈 계획입니까? |
休暇はどこに行く計画ですか。 | |
・ | 휴가 잘 보냈어요? |
休暇良く過ごしましたか? | |
・ | 즐거운 휴가를 보내세요. |
楽しい休暇をお過ごしください | |
・ | 휴가는 어땠어? |
休暇はどうだった? | |
・ | 일 년에 며칠 휴가를 사용하나요? |
あなたは、1年に何日の休暇をとりますか? | |
・ | 어제로 휴가가 끝났어요. |
昨日で休暇が終わりました。 | |
・ | 휴가를 받고 해운대로 여행가요. |
休暇を取って釜山海雲台へ旅行に行きます。 | |
・ | 이제 군대의 마지막 휴가를 앞두고 있다. |
もうすぐ、軍隊の最後の休暇を前にしている。 | |
・ | 다음 주에 휴가를 받고 미국에 여행갈 예정이에요. |
来週に休暇をもらって、アメリカに旅行に行く予定です。 | |
・ | 저는 다음 휴가가 기다려집니다. |
私は次のお休みが待ち遠しいです。 | |
・ | 새로운 작품을 구상하기 위해서 휴가를 냈다. |
新しい作品を構想するために休暇を取った。 | |
・ | 팀원 중 한 명이 휴가를 갔다. |
チームメンバーの一人が休暇に行った。 | |
・ | 무급 휴가를 끝내고 복직했다. |
無給休暇を終えて復職した。 | |
・ | 무급 휴가 신청 절차를 알아보았다. |
無給休暇の申請手続きを調べた。 | |
・ | 무급 휴가 기간이 너무 길면 직장을 잃을 수도 있다. |
無給休暇期間が長すぎると職を失うこともある。 | |
・ | 무급 휴가를 사용하는 동안 사회보험료는 개인이 부담한다. |
無給休暇を使っている間は社会保険料は本人が負担する。 | |
・ | 무급 휴가는 법적으로 보장되는 권리이다. |
無給休暇は法的に保障された権利である。 | |
・ | 무급 휴가 후에는 다시 출근해야 한다. |
無給休暇後はまた出勤しなければならない。 | |
・ | 직원은 개인 사정으로 무급 휴가를 신청했다. |
社員は個人的な事情で無給休暇を申請した。 | |
・ | 무급 휴가 기간 동안은 급여가 지급되지 않는다. |
無給休暇の期間中は給料が支払われない。 | |
주급(週給) > |
초과 근무 수당(残業手当) > |
휴가를 얻다(休暇を取る) > |
회사를 경영하다(会社を経営する) > |
승진(昇進) > |
월차(月休) > |
결근하다(欠勤する) > |