「覚める」は韓国語で「깨어나다」という。
|
![]() |
・ | 하룻밤 동안 단잠에 빠져서 아침까지 깨어나지 않았다. |
一晩中熟睡にふけて、朝まで目を覚まさなかった。 | |
・ | 죽었다 깨어나도 이 비밀은 절대 말하지 않을 거예요. |
絶対に、この秘密を誰にも言わない。 | |
・ | 죽었다 깨어나도 그에게 돈을 빌려주지 않을 거예요. |
絶対に、彼にお金を貸すことはない。 | |
・ | 죽었다 깨어나도 그와 사귀지 않을 거예요. |
絶対に、彼と付き合うことはない。 | |
・ | 폭탄에 심한 외상을 입고 3개월간 생사를 헤맨 끝에 깨어났다. |
爆弾で酷い外傷を負い3カ月間生死を彷徨い目を覚ました | |
・ | 혼수상태에서 깨어날 것을 믿는다. |
コーマから目覚めることを信じている。 | |
・ | 그녀는 혼수상태에서 기적적으로 깨어났다. |
コーマ状態の彼に話しかける。 | |
・ | 신비한 꿈을 꾸고 난 후 그는 잠에서 깨어났다. |
神秘的な夢を見た後、彼は目が覚めた。 | |
・ | 날이 밝으면 자연이 깨어나는 소리가 들려온다. |
夜が明けると、自然が目覚める音が聞こえてくる。 | |
・ | 개구리가 겨울잠에서 깨어나다. |
カエルが冬眠から目覚める。 | |
유보되다(留保される) > |
선보다(お見合いする) > |
죽치다(引きこもる) > |
모자라다(足りない) > |
가리다(選ぶ) > |
돋우다(かき立てる) > |
닥치다(迫る) > |
참패하다(惨敗する) > |
후려치다(殴り飛ばす) > |
도미하다(渡米する) > |
공방하다(攻防する) > |
끌다(引く) > |
추락시키다(墜落させる) > |
갈구하다(渇望する) > |
증진되다(増進される) > |
배신당하다(裏切られる) > |
튀다(跳ねる) > |
질척거리다(付きまとう) > |
감정하다(鑑定する) > |
격리되다(隔離される) > |
억누르다(抑える) > |
부딪치다(ぶつかる) > |
쳐주다(認めてやる) > |
냅두다(放っておく) > |
업어주다(おんぶしてあげる) > |
보완하다(補う) > |
편해지다(楽になる) > |
증정되다(贈呈される) > |
놓아기르다(放し飼いにする) > |
장만하다(準備する) > |