「でたらめな発言」は韓国語で「드립」という。語源は英語の「アドリブ('ad lib'、애드립)」の略。アドリブのように即興で言った言葉が、作り話であったり失言や嘘が含まれた間違いであること。개드립や패드립などのように派生する。
|
「でたらめな発言」は韓国語で「드립」という。語源は英語の「アドリブ('ad lib'、애드립)」の略。アドリブのように即興で言った言葉が、作り話であったり失言や嘘が含まれた間違いであること。개드립や패드립などのように派生する。
|
・ | 선생님으로부터 받은 배려에 진심으로 감사의 말씀드립니다. |
先生からいただいたお心遣いに、心から感謝申し上げます。 | |
・ | 승인이 났음을 알려드립니다. |
承認が得られたことをお知らせします。 | |
・ | 이번 축제에 여러분의 많은 관심과 협조를 부탁드립니다. |
今回の祭りに皆さんの多大なる関心とご協力をお願い致します。 | |
・ | 이번 기회를 좋은 인연으로 앞으로 잘 부탁드립니다. |
今回の機会をご縁に今後ともよろしくお願いします。 | |
・ | 올해도 잘 부탁드립니다. |
本年もよろしくお願いします。 | |
・ | 개최 예정 일시를 알려드립니다. |
開催予定の日時をお知らせします。 | |
・ | 직접 방문해서 친절하게 상담 후 고쳐 드립니다. |
直接お伺いして、丁寧に相談した後、お直しいたします。 | |
・ | 저야말로 잘 부탁드립니다. |
私こそよろしくお願いいたします。 | |
・ | 초면이지만 잘 부탁드립니다. |
初対面ですが、よろしくお願いします。 | |
・ | 커피에는 여러 가지 종류가 있는데, 기본이 되는 것은 드립과 에스프레소입니다. |
コーヒーには色々な種類がありますが、基本となるのはドリップとエスプレッソです。 | |
득템(ゲームのアイテムを獲得) > |
귀차니스트(面倒くさがり屋) > |
학점 쇼핑족(学点ショッピング族) > |
불금(花金) > |
간지녀(イイ感じの女) > |
소맥(焼酎とビールを混ぜて飲む酒) > |
갑분싸(突然雰囲気が冷める) > |