【개업】の例文

<例文>
개업식이 무사히 끝나서 새로운 출발을 할 수 있었습니다.
開業式が無事に終わり、新たなスタートを切ることができました。
개업식 후 소감을 들어보는 시간을 가졌습니다.
開業式の後、感想をお聞きする時間を設けました。
개업식에서 참가자 전원에게 기념품을 전달했습니다.
開業式では、参加者全員に記念品をお渡ししました。
개업식 날 내빈분들이 많이 와주셨어요.
開業式の日、来賓の方々がたくさんお越しくださいました。
개업식 장소는 많은 사람들로 붐볐습니다.
開業式の会場は、多くの人で賑わいました。
개업식 성공을 기원하며 건배를 했습니다.
開業式の成功を祈念して、乾杯を行いました。
개업식에 참석하기 위해 먼 곳에서 와주신 분도 있었습니다.
開業式に出席するため、遠方から来てくださった方もいました。
개업식에 특별 게스트로 저명한 분을 모셨습니다.
開業式には、特別ゲストとして著名な方をお招きしました。
개업식 모습을 기록하기 위해 사진을 많이 찍었어요.
開業式の様子を記録するために、写真をたくさん撮りました。
개업식에 참석한 여러분께 감사드립니다.
開業式に参加した皆様に感謝申し上げます。
개업식 날은 화창하고 좋은 날씨였습니다.
開業式の日は、晴れた良い天気でした。
개업식을 축하하기 위한 특별한 연출을 계획하고 있습니다.
開業式を祝うための特別な演出を計画しています。
개업식에는 지역 분들도 함께 해주셨습니다.
開業式には、地域の方々もお越しくださいました。
개업식에서 앞으로의 포부를 밝혔습니다.
開業式では、これからの抱負を述べました。
개업식 일정이 잡혀 초대장을 발송했습니다.
開業式の日程が決まり、招待状を発送しました。
개업식을 성대하게 축하하기 위해 특별한 프로그램을 준비했습니다.
開業式を盛大に祝うため、特別なプログラムを用意しました。
개업식 준비가 되어 드디어 당일을 맞이합니다.
開業式の準備が整い、いよいよ当日を迎えます。
개업식에서 관계자분들께 감사의 마음을 전했습니다.
開業式では、関係者の方々に感謝の気持ちを伝えました。
개업식을 무사히 마칠 수 있어서 안심하고 있습니다.
開業式を無事に終えることができて、ほっとしています。
개업식에는 많은 분들이 참석해 주셨어요.
開業式には多くの方が参加してくださりました。
점포를 개업하다.
店舗を開業する。
개업자에 의뢰하시면 빠른 처리가 가능합니다.
仲介業者にご依頼いただくと、迅速な対応が可能です。
개업자가 안내해 드릴 테니 아무쪼록 안심하셔도 됩니다.
仲介業者がご案内いたしますので、どうぞご安心ください。
개업자가 절차를 꼼꼼하게 진행합니다.
仲介業者が手続きを丁寧に進めます。
개업자가 문제 해결을 도와드립니다.
仲介業者がトラブルの解決をお手伝いします。
개업자가 필요한 절차를 신속하게 진행합니다.
仲介業者が必要な手続きを迅速に進めます。
개업자가 계약서 작성을 담당하겠습니다.
仲介業者が契約書の作成を担当いたします。
개업자가 필요한 절차를 대행해 드립니다.
仲介業者が必要な手続きを代行いたします。
개업자가 양측의 의견을 조율하겠습니다.
仲介業者が双方の意見を調整いたします。
개업자가 계약 체결을 도와드립니다.
仲介業者が契約の締結をサポートいたします。
개업자가 필요한 서류를 준비하겠습니다.
仲介業者が必要な書類を準備いたします。
개업자에게 부탁하면 절차를 간편하게 진행할 수 있습니다.
仲介業者にお願いすることで、手続きを簡便に進められます。
개업자의 도움으로 문제 해결이 원활해집니다.
仲介業者のサポートで、問題解決がスムーズになります。
개업자가 계약 세부 사항을 알려드리겠습니다.
仲介業者が契約の詳細をお伝えいたします。
개업자가 적절한 대응을 해드릴 테니 안심하셔도 됩니다.
仲介業者が適切な対応をいたしますので、ご安心ください。
부동산 중개업자는, 부동산을 팔고 싶은 사람과 사고 싶은 사람을 중개하는 업자를 말합니다.
不動産仲介業者は、不動産を売りたい人と買いたい人を仲介する業者ということです。
집을 팔 때, 중개업자에게 의뢰한다.
家を売るとき、仲介業者に依頼する。
개업체에게 연락을 취할 때는 이 번호를 이용해 주시기 바랍니다.
仲介業者に連絡を取る際は、こちらの番号をご利用ください。
이 안건은 중개업체를 통해서 진행하고 있습니다.
この案件は仲介業者を通じて進めております。
개업체에 의뢰해주시면 원활하게 진행하겠습니다.
仲介業者にご依頼いただければ、スムーズに進行いたします。
제 가게를 개업하는 순간 성취감을 느꼈습니다.
自分の店を開業した瞬間、達成感を感じました。
그녀의 개업에 입회하다.
彼女の開業に立ち会う。
그의 염원은 자신의 레스토랑을 개업하는 것이었습니다.
彼の念願は自分のレストランを開業することでした。
그녀는 부동산 중개업자로 일하고 있습니다.
彼女は不動産仲介業者として働いています。
안정적인 공무원을 그만두고 카페를 개업했어요.
安定的な公務員を辞めて、カフェを開業しました。
새로 개업한 가게는 어때요?
新しく開業した店はどうですか?
미용실을 개업하다.
美容室を開業する。
음식점을 개업하다.
飲食店を開業する。
가게를 개업하다.
店舗を開業する。
점포를 개업하다.
店舗を開業する。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ