・ | 사전에 경고하다. |
事前に警告する。 | |
・ | 경고를 받다. |
警告を受ける。 | |
・ | 경고를 하다. |
警告をする。 | |
・ | 엄중한 경고를 받다. |
厳重な警告を受ける。 | |
・ | 엄중한 경고를 보내다. |
厳重な警告を送る。 | |
・ | 가늘고 좁은 길의 입구에는 '경고' 표식이 세워져 있었다. |
細くて狭い道の入口には「警告」の標識が立っていた。 | |
・ | 경고 대상이 되는지는 레퍼리의 재량에 달려 있다. |
警告の対象となるがはレフェリーの裁量に委ねられている。 | |
・ | 권리를 침해하고 있다고 경고장이 보내져 오는 경우가 있습니다. |
権利を侵害しているとして、警告状が送られてくることがあります。 | |
・ | 담뱃갑에 흡연 경고 그림과 문구가 의무적으로 들어간다. |
タバコの箱に喫煙警告画像とフレーズが義務付けられる。 |
1 2 |