【구금】の例文

<例文>
구금됨으로써 생활이 일변했다.
拘禁されることで生活が一変した。
구금된 그의 무고함을 증명하다.
拘禁された彼の無実を証明する。
그는 구금되었지만 무죄였다.
彼は拘禁されたが無罪だった。
구금되기 전에 변호사를 불렀다.
拘禁される前に弁護士を呼んだ。
구금된 그녀의 무사함을 빈다.
拘禁された彼女の無事を祈る。
그의 구금은 국제적인 문제가 되었다.
彼の拘禁は国際的な問題になった。
구금되면 자유를 빼앗긴다.
拘禁されると自由が奪われる。
그는 구금되어 있는 동안 독서에 힘썼다.
彼は拘禁されている間に読書に励んだ。
만델라는 거의 30년이라는 세월 동안 감옥에 구금되어 있었다.
マンデラは、ほぼ30年という歳月の間、監獄に拘束されていた。
그는 지난달 반정부 시위에서 평화 시위를 호소하다 구금되었다.
彼は、先月反政府デモで平和デモを呼びかけた末に拘禁された。
구금되는 이유를 모르겠다.
拘禁される理由がわからない。
그녀는 자택에 구금되어 있다.
彼女は自宅に拘禁されている。
용의자는 바로 구금될 것이다.
容疑者は直ちに拘禁されるだろう。
그는 무고한 죄로 구금되었다.
彼は無実の罪で拘禁された。
구금 기간이 연장되었다.
拘禁の期間が延長された。
구금 이유를 납득할 수 없다.
拘禁の理由が納得できない。
그녀는 구금 중에 편지를 썼다.
彼女は拘禁中に手紙を書いた。
구금 시설의 환경이 열악하다.
拘禁施設の環境が劣悪だ。
그의 구금이 길어지고 있다.
彼の拘禁が長引いている。
불법 구금에 대해 소송을 제기하다.
不法な拘禁に対して訴訟を起こす。
사람을 붙잡아 일정한 장소에 가둬 두는 것을 구금이라고 한다.
人を捕らえて、一定の場所に閉じ込めておくことを拘禁という。
비교적 장기에 걸쳐 신체의 자유를 구속하는 것을 구금이라 한다.
比較的長期にわたって身体の自由を拘束することを拘禁という。
구금 중에 가족과의 면회가 허용되었다.
拘禁中に家族との面会が許された。
구금된 그녀의 무사함을 빈다.
拘禁された彼女の無事を祈る。
그의 구금은 국제적인 문제가 되었다.
彼の拘禁は国際的な問題になった。
구금에서 해방될 날을 기다리다.
拘禁から解放される日を待つ。
부당한 구금에 항의하다.
不当な拘禁に抗議する。
구금 중에 건강을 해쳤다.
拘禁中に健康を害した。
미얀마의 민주주의 회복과 구금자의 조속한 석방을 촉구했다
ミャンマーの民主主義の回復と拘禁者の速やかな釈放を求めた。
변호인에게 의뢰할 권리를 부여하지 않으면 억류 또는 구금될 수 없다.
弁護人に依頼する権利を与へられなければ、抑留又は拘禁されない。
용의자를 구금하다.
容疑者を拘禁する。
연일 미디어를 떠들썩하게 했던 유명한 사장은 구치소에 구금되어 있다.
連日メディアを騒がせた有名な社長は、拘置所に拘留されている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ