・ | 구독자의 요구에 맞게 맞춤형 콘텐츠를 제공하고 있습니다. |
購読者のニーズに合わせて、カスタマイズされたコンテンツを提供しています。 | |
・ | 구독자의 요청에 따라 새로운 칼럼을 시작했습니다. |
購読者の要望に沿って、新しいコラムを開始しました。 | |
・ | 구독자에게 정기적으로 설문지를 발송하고 있습니다. |
購読者に定期的にアンケートを送信しています。 | |
・ | 구독자의 피드백을 바탕으로 사이트의 디자인을 개선했습니다. |
購読者のフィードバックを基に、サイトのデザインを改善しました。 | |
・ | 구독자는 이메일로 최신 뉴스를 받을 수 있습니다. |
購読者は電子メールで最新のニュースを受け取ることができます。 | |
・ | 구독자의 요구에 맞는 콘텐츠를 제공하는 것이 최우선입니다. |
購読者のニーズに合ったコンテンツを提供することが最優先です。 | |
・ | 구독자를 위한 특별한 이벤트를 개최할 예정입니다. |
購読者向けの特別なイベントを開催する予定です。 | |
・ | 구독자들은 매달 정기적으로 새로운 콘텐츠를 기대하고 있습니다. |
購読者は毎月定期的に新しいコンテンツを楽しみにしています。 | |
・ | 새로운 특집 기사는 구독자에게 도움이 되는 정보를 제공하고 있습니다. |
新しい特集記事は購読者にとって役立つ情報を提供しています。 | |
・ | 구독자가 특정 주제에 대해 관심을 가지고 있다는 것을 알았습니다. |
購読者が特定のトピックについて興味を持っていることがわかりました。 | |
・ | 구독자의 요청에 따라 새로운 섹션을 추가했습니다. |
購読者の要望に基づいて、新しいセクションを追加しました。 | |
・ | 구독자가 온라인으로 접속할 수 있는 디지털 버전도 제공하고 있습니다. |
購読者がオンラインでアクセスできるデジタル版も提供しています。 | |
・ | 이 기사는 구독자에게 유익한 정보를 제공합니다. |
この記事は購読者にとって有益な情報を提供します。 | |
・ | 우리는 구독자의 요구에 부응하기 위해 새로운 콘텐츠를 제공하고 있습니다. |
私たちは購読者のニーズに応えるために新しいコンテンツを提供しています。 | |
・ | 정기 간행물을 구독하다. |
定期刊行物を購読する。 |
1 2 |