【누그러들다】の例文

<例文>
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 자기계발서를 읽고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は自己啓発書を読んでいます。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
대화가 끊긴 뒤 한 사람이 헛기침을 하며 분위기를 누그러뜨렸다.
会話が途切れた後、一人が空咳をして雰囲気を和ませた。
그의 고통은 시간이 지날수록 누그러져 갔다.
彼の苦痛は時が経つにつれて和らいでいった。
정신적인 부담이 클 때 심호흡을 하면 기분이 누그러집니다.
精神的な負担が大きい時、深呼吸すると気持ちが和らぎます。
아이들의 천진난만한 웃는 얼굴에 남편의 표정이 누그러졌다.
子供たちの無邪気な笑顔に旦那の表情が和らいだ。
마음이 누그러지다.
心が和む。
3월이 되자, 추위가 다소 누그러졌어요.
3月になると、寒さがちょっと和みました。
추위가 누그러지다.
寒さが和らぐ。
그의 달콤한 말은 나의 불안을 누그러뜨렸어요.
彼の甘い言葉は私の不安を和らげました。
화가 누그러들다.
怒りが和らぐ。
3월이 되자, 추위가 다소 누그러들었어요.
3月になると、寒さがちょっと和らぎました。
봄이 되면 추위가 누그러든다.
春になると、寒さが和らぐ。
추위가 누그러들었어요.
寒さが和らぎました。
지루한 회의 중에 동료들과 장난치는 것으로 분위기를 누그러뜨렸습니다.
退屈な会議中に同僚たちとふざけまわることで、雰囲気を和ませました。
침을 맞았더니 통증이 조금 누그러졌어요.
鍼を打ったら、痛みが少し和らぎました。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ