【누그러들다】の例文

<例文>
그의 달콤한 말은 나의 불안을 누그러뜨렸어요.
彼の甘い言葉は私の不安を和らげました。
왼쪽 팔 통증이 누그러져서 가벼운 운동을 시작했어요.
左腕の痛みが和らいできたので、軽い運動を始めました。
잣나무 잎이 풍성하게 우거져 햇살을 누그러뜨립니다.
チョウセンゴヨウの葉が豊かに茂り、日差しを和らげます。
혹한기 추위를 조금이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다.
厳冬期の寒さを少しでも和らげるために、ヒーターを使用します。
뜸 치료 후 결림이 누그러졌습니다.
灸の治療後、こりが和らぎました。
위장병 통증이 누그러져서 안심했어요.
胃腸病の痛みが和らいで安心しました。
그의 감성적인 발언이 자리의 분위기를 누그러뜨렸어요.
彼の感性的な発言が、場の雰囲気を和らげました。
따뜻한 음료를 마시면 몸이 누그러진다.
温かい飲み物を飲むと、体が和らぐ。
잔잔한 석양에 마음이 누그러지다.
穏やかな夕日に心が和む。
느긋한 음악에 마음이 누그러지다.
ゆったりした音楽に心が和む。
친구와의 즐거운 시간으로 마음이 누그러진다.
友人との楽しい時間で心が和む。
기분 좋은 바람이 불어 마음이 누그러지다.
心地よい風が吹いて気持ちが和む。
멋진 경치를 보고 마음이 누그러진다.
素敵な景色を見て心が和む。
부드러운 미소로 분위기가 누그러지다.
やさしい笑顔で場の雰囲気が和む。
꽃향기로 마음이 누그러지다.
花の香りで気持ちが和む。
맑은 냇물 소리에 마음이 누그러지다.
清らかな川の音で心が和む。
귀여운 애완동물의 몸짓에 마음이 누그러지다.
小さな子供の素直な言葉で気持ちが和む。
온화한 날씨에 기분이 누그러지다.
穏やかな天気で気分が和む。
아이의 웃음소리로 분위기가 누그러지다.
子どもの笑い声で場の雰囲気が和む。
아름다운 풍경을 보고 마음이 누그러진다.
おいしい料理を食べると気分が和む。
친구와의 대화로 마음이 누그러지다.
友達との会話で気持ちが和む。
웃는 얼굴을 보고 마음이 누그러지다.
笑顔を見て心が和む。
그의 고통은 시간이 지날수록 누그러져 갔다.
彼の苦痛は時が経つにつれて和らいでいった。
정신적인 부담이 클 때 심호흡을 하면 기분이 누그러집니다.
精神的な負担が大きい時、深呼吸すると気持ちが和らぎます。
아이들의 천진난만한 웃는 얼굴에 남편의 표정이 누그러졌다.
子供たちの無邪気な笑顔に旦那の表情が和らいだ。
마음이 누그러지다.
心が和む。
3월이 되자, 추위가 다소 누그러졌어요.
3月になると、寒さがちょっと和みました。
추위가 누그러지다.
寒さが和らぐ。
화가 누그러들다.
怒りが和らぐ。
3월이 되자, 추위가 다소 누그러들었어요.
3月になると、寒さがちょっと和らぎました。
봄이 되면 추위가 누그러든다.
春になると、寒さが和らぐ。
추위가 누그러들었어요.
寒さが和らぎました。
침을 맞았더니 통증이 조금 누그러졌어요.
鍼を打ってもらったら、痛みが少し和らぎました。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 자기계발서를 읽고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は自己啓発書を読んでいます。
불안한 마음을 누그러뜨리기 위해 그는 취미에 몰두하고 있습니다.
不安な気持ちを和らげるために、彼は趣味に没頭しています。
대화가 끊긴 뒤 한 사람이 헛기침을 하며 분위기를 누그러뜨렸다.
会話が途切れた後、一人が空咳をして雰囲気を和ませた。
지루한 회의 중에 동료들과 장난치는 것으로 분위기를 누그러뜨렸습니다.
退屈な会議中に同僚たちとふざけまわることで、雰囲気を和ませました。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ