・ | 차량 대여 가능합니다. |
車両の貸し出しが可能です。 | |
・ | 전기 자전거 대여 서비스도 있습니다. |
電動自転車のレンタルサービスもあります。 | |
・ | 연회장 대여에 대해 자세한 내용을 설명해 드리겠습니다. |
宴会場の貸し出しについて、詳細をご説明いたします。 | |
・ | 수상 스키 장비를 대여했다. |
水上スキーの用具をレンタルした。 | |
・ | 수상 레저를 위해 보트를 대여했다. |
水上レジャーのためにボートをレンタルした。 | |
・ | 대여섯 개의 에러가 발생했다. |
五六のエラーが発生した。 | |
・ | 대여섯 개의 과제를 해결하다. |
五六の課題を解決する。 | |
・ | 대여섯 마디의 말로 설명하다. |
五六の言葉で説明する。 | |
・ | 대여섯 가지 질문을 준비하다. |
五六の質問を用意する。 | |
・ | 대여섯 가지 과제에 임하다. |
五六の課題に取り組む。 | |
・ | 대여섯 구절을 외우다. |
五六のフレーズを覚える。 | |
・ | 대여섯 개의 물건을 가지고 왔다. |
五六の品物を持ってきた。 | |
・ | 대여섯 가지 질문이 있다. |
五六の質問がある。 | |
・ | 대여섯 개의 사과를 샀다. |
五六のリンゴを買った。 | |
・ | 겨우 대여섯 살이나 됐을까 싶은 소년이었다. |
わずか5、6の歳になるかどうかの少年だった。 | |
・ | 무료 오토바이 대여를 이용했습니다. |
無料のバイクレンタルを利用しました。 | |
・ | 텐트랑 피크닉 용품 일체 대여가 됩니다. |
テントとピクニック用品一式レンタルできます。 | |
・ | 자전거 대여 서비스의 도입으로 교통망이 다양해졌습니다. |
レンタサイクルサービスの導入により、交通網が多様化しました。 | |
・ | 그들은 라켓을 대여했습니다. |
彼らはラケットを貸し借りしました。 | |
・ | 파티용으로 접이식 의자를 대여했어요. |
パーティー用に、折りたたみの椅子をレンタルしました。 | |
・ | 단기간의 대여 계약을 맺었습니다. |
短期間のレンタル契約を結びました。 | |
・ | 보증금은 상품을 대여할 때 일반적으로 요구됩니다. |
保証金は商品をレンタルする際に一般的に要求されます。 | |
・ | 대여한 기기가 고장 날 경우 대여 회사는 수리 비용을 변상할 책임이 있습니다. |
レンタルした機器が故障した場合、レンタル会社は修理費用を弁償する責任があります。 | |
・ | 기대여명은 특정 시점 기준으로 예상되는 잔여 수명을 가리킨다. |
平均余命は特定時点を基準として予想される残余寿命を指す。 | |
・ | 이사용으로 트럭을 대여하다. |
引っ越し用にトラックをレンタルする。 | |
・ | 무상으로 대여하다. |
無償で貸与する。 | |
・ | 도서관이 책을 시민에게 무료로 대여하다. |
図書館が本を市民に無料に貸与する。 |
1 |