・ | 그 기업은 이권을 독점하고 있다. |
その企業は利権を独占している。 | |
・ | 독점금지법을 위반하는 행위는 엄격히 처벌됩니다. |
独占禁止法に違反する行為は厳しく処罰されます。 | |
・ | 겨우 0.1%의 초부유층이 부를 독점하는 나라가 있다. |
たった0.1%の超富裕層が富を独占する国がある。 | |
・ | 디지털 경제의 가속화는 세계적 규모의 플랫폼 독점을 낳았다. |
デジタル経済の加速化は世界規模のプラットフォーム独占を生んだ。 | |
・ | 독점금지법의 목적은 공정하고 자유로운 경쟁을 촉진하는 것이다. |
独占禁止法の目的は,公正かつ自由な競争を促進することだ。 | |
・ | 속박하는 남성은, 자신이 없다·독점욕이 강하다 등의 특징이 있습니다. |
束縛する男性は、自信がない・独占欲が強いなどの特徴があります。 | |
・ | 올해 세계 소매업 랭킹에는 미국 기업이 3위까지 독점했습니다. |
今年の世界の小売業ランキングではアメリカの企業が3位までを独占しました。 | |
・ | 독점적 지위와 권한을 내려놓다. |
独占的地位と権限を下ろす。 | |
・ | 그는 이 동네의 부동산을 독점하고 있다. |
彼はこの町の不動産を独占している。 | |
・ | 전매특허를 획득해서 독점적으로 사업을 진행하고 있다. |
専売特許を得ているため、独占的に事業を行っている。 | |
・ | 새로운 발명을 할 경우에는 그것을 특허청에 등록하지 않으면 그 발명을 독점적으로 이용하는 특허권은 발생하지 않습니다. |
新しい発明をしたとき、これを特許庁に登録しなければその発明を独占的に利用する特許権は発生しません。 | |
・ | 세계의 억만장자 상위 수명이 지구상의 부를 약 반수를 독점하고 있다. |
世界の億万長者上位数名で、地球上の富の約半分を独占している。 | |
・ | 경쟁을 피해 작은 시장을 독점하는 전략을 취하다. |
競争を避け、小さい市場を独占する戦略を取る。 |
1 |