【불일치하다】の例文

<例文>
번뇌는 심신의 불일치에서 나온다.
煩悩は心と体の不一致から生まれる。
커플이 레스토랑에서 의견 불일치로 싸우고 있다.
カップルがレストランで意見の不一致から喧嘩をしている。
그들의 의견과 제 의견에는 불일치가 있어요.
彼らの意見と私の意見には不一致があります。
그의 설명과 현실에는 분명한 불일치가 있었습니다.
彼の説明と現実には明らかな不一致がありました。
그의 주장과 자료에는 모순이 있고 불일치가 보인다.
彼の主張と資料には矛盾があり、不一致が見られる。
예산안에 대해서는 많은 불일치가 있었습니다.
予算案については多くの不一致がありました。
관계자 사이에 요구사항에 관한 불일치가 생겼다.
関係者の間で要求事項に関する不一致が生じた。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
그 두 보고서에는 분명한 불일치가 있다.
その二つの報告書には明らかな不一致がある。
예상과 결과 사이에 불일치가 있다.
予想と結果の間に不一致がある。
그들의 주장과 증거에 불일치가 보인다.
彼らの主張と証拠に不一致が見られる。
기록과 실제 상황에 불일치가 있다.
記録と実際の状況に不一致がある。
예정과 실제 스케줄에는 불일치가 있었다.
予定と実際のスケジュールには不一致があった。
예측과 실제 결과에 불일치가 있었다.
予測と実際の結果に不一致があった。
팀원들 사이에 의견 불일치가 생겼다.
チームメンバーの間で意見の不一致が生じた。
두 사람 사이의 대화는 의견 불일치로 끝났다.
二人の間での話し合いは意見の不一致で終わった。
그들의 의견은 불일치했다.
彼らの意見は不一致だった。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
그들은 의견 불일치로 절교했다.
彼らは意見の不一致から絶交した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ