【사용하다】の例文_50

<例文>
오키나와 요리는 풍부한 해산물을 사용한 요리가 특징으로, 많은 관광객에게 인기입니다.
沖縄料理は豊富な海の幸を使った料理が特徴で、多くの観光客に人気です。
어묵은 생선에서 지방이나 불순물을 제거하고 단백질만을 사용해 만듭니다.
かまぼこは魚から脂肪や不純物を取り除き、たんぱく質だけを使って作られています。
밥상 위에는 전통적인 식재료를 사용한 요리가 아름답게 진열되어 있습니다.
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んでいます。
전기 자전거를 사용하기 전에 시동을 걸어 충전 상태를 확인합니다.
電動自転車を使う前に、エンジンをかけて充電状態を確認します。
레시피에는 흰 설탕을 사용하도록 쓰여져 있습니다.
レシピには白い砂糖を使うように書かれています。
메모 어플을 사용하여 아이디어나 중요한 정보를 바로 기록하고 있습니다.
メモアプリを使って、アイデアや重要な情報をすぐに記録しています。
어제부터 스마트폰 어플을 사용해 조깅을 시작했습니다.
昨日からスマホのアプリを使ってジョギングを始めました。
못난이 과일을 사용한 디저트는, 합리적이고 맛있는 선택지다.
訳ありフルーツを使ったデザートは、リーズナブルで美味しい選択肢だ。
제철 식자재를 사용해 일품 요리를 준비했습니다.
旬の食材を使用し、絶品の料理をご用意しています。
제철인 좋은 재료를 사용한 신메뉴를 개발했다.
旬のいい素材を使った新メニューを開発した。
뇌는 그다지 사용하지 않는 지식은 불필요하다고 치부한다.
脳はあまり使わない知識は不必要と見なす。
한옥은 전통적인 조선의 건축 양식을 사용한 가옥이다.
韓屋は、伝統的な朝鮮の建築様式を使用した家屋である。
돈을 도박에 사용하는 것은 헛돈입니다.
お金をギャンブルに使うことはムダ金です。
비꼬는 듯한 말을 사용해 상대를 놀리다.
皮肉めいた言葉を使って、相手をからかう。
이 종이는 서표로 사용하면 편리해요.
この紙はしおりとして使うのにも便利です。
사용하면 바로 전기를 끄는 사소한 습관부터 들여야지.
使ったらすぐ電気を消す、小さな習慣からつけないと。
지금 바로라도 플라스틱을 사용하지 않는 생활을 시작할 수 있는 방법을 정리했습니다.
今すぐにでもプラスチックを使わない生活を始めるための方法をまとめました。
환경을 위해 일회용품은 사용하고 있지 않습니다.
環境のために、使い捨ては使わないようにします。
이건 어떻게 사용하나요?
これはどうやって使いますか。
인터넷을 사용하고 싶어요.
インターネットを利用したいです。
사용하기 편한 핸드폰을 사고 싶은데요.
使い勝手のよい携帯を買いたいんですが。
젊은이들이 윗사람에게 반말을 사용하는 것이 사회문제가 되고 있다.
若者達が目上にタメ口を使うことが社会問題になった。
연회나 오락 등에 사용한 비용을 유흥비라고 합니다.
宴会や娯楽などに使った費用のことを、遊興費といいます。
소에는 주로 우유를 짜는 젖소와 식육으로 사용하는 육우가 있습니다.
牛には、主に牛乳を搾る乳牛と食肉にする肉牛がいます。
다른 어떠한 사람에게도 당신의 티켓을 사용하게 해서는 안 됩니다.
他のいかなる人にもチケットを使用させてはならない。
인류는 불을 사용해 가열하는 것으로 인해 식품을 보존하는 것이 가능하게 되었다.
人類は火を使い加熱することによって食品の保存が可能になった。
아나운서는 방송에서 개인적인 감정이 들어 있는 감탄사를 사용하면 안 됩니다.
アナウンサーは放送中に個人的な感情を表す感嘆詞を使ってはいけないです。
우리회사는 재활용 종이를 사용합니다.
我が社はリサイクル紙を使ってます。
어떤 수단을 사용해서라도 목적을 달성할 거야.
どんな手段を使ってでも目的を達成するよ。
그다지 사용하지 않는 영어를 전원이 배우는 것은 엄청난 낭비라고 말할 수 있다.
大して使わない英語を全員が学ぶことは、大きな無駄だと言えます。
페인트는 필요에 따라 칠하기 쉽게 하기 위해 희석하여 사용합니다.
ペンキは必要に応じて、塗りやすくするためにうすめて使います。
만약 100V용 전자기기를 한국에서 사용하려면 변압기를 지참하세요.
もし100V用の電子機器を韓国で使用するなら、トランスを持参しましょう。
여러 변전소를 경유해 가는 동안 전압을 낮춰 공장이나 가정에서 사용하는 상태가 됩니다.
複数の変電所を経由していく間に電圧を下げて、工場や家庭で使用する状態になります。
평상시에 별생각 없이 사용하고 있는 단어지만, 사실은 의미를 잘 모르고 있다.
普段なにげなく使っている言葉だけど、実は意味がよくわかっていない。
마법을 사용하다.
魔法を使う。
고혈압 치료에 승압제를 사용하는 경우가 있다.
高血圧の治療に昇圧薬を使用することがある
정부는 훈장을 사용하여 우수한 인재를 표창하는 경우가 있다.
政府は勲章を使って、優れた人材を表彰することがある。
사용하지 않는 방의 조명은 소등한다.
使用していない部屋の照明は消灯する。
저는 상대방의 나이나 관계에 상관없이, 누구에게든 존댓말을 사용하고 있습니다.
私は、相手の歳や関係に関わらず誰にでも敬語を使っています。
이 템플릿을 사용하면 그 작업을 간소화할 수 있어요.
このテンプレートを使えば、その作業を簡素化できますよ。
형용사를 많이 사용하면 문장이 유치하게 보인다.
形容詞を多用すると文章が幼稚に見える。
밥솥을 사용해 밥을 해요.
炊飯器を使ってご飯を炊きます。
항상 사용하고 있는 기계가 고장나서 예비 기계로 대체했다.
いつも使っている機械が壊れてしまったので、予備の機械で代替した。
무언가를 전달할 때 비유 표현을 사용하면 상대방에게 알기 쉽게 전달할 수 있습니다.
何かを伝える時、比喩表現を使うと、相手にわかりやすく伝えることができます。
비유를 사용하는 것은 전하고 싶은 것을 알기 쉽게 전달하기 위해서입니다.
比喩を使うのは、伝えたいことをわかりやすく伝えるためです。
부적절한 비유를 사용해 버리면 설득력이 결여된다.
不適切な比喩を持ってきてしまうと説得力を欠くことになる。
비유를 서투르게 사용하면 작품을 망치는 경우도 있다.
比喩を下手に使うと作品を台無しにすることもある。
전용하다는 것은 "목적이 있는데 본래의 의미와 다른 형태로 사용하는 것"입니다.
転用するは「目的があり本来の意味と違う形で使うこと」です。
그들은 항상 시간을 유용하게 사용한다.
彼らはいつも時間を有効に使う。
설탕 대신 꿀을 사용한다.
砂糖の代わりにハチミツを使う。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(50/55)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ