![]() |
・ | 완주하지 못한 사람도 있었다. |
完走できなかった人もいた。 | |
・ | 힘들었지만 완주해서 뿌듯하다. |
辛かったけど完走できて満足だ。 | |
・ | 그는 처음으로 마라톤을 완주했다. |
彼は初めてマラソンを完走した。 | |
・ | 마라톤을 끝까지 완주했다. |
マラソンを最後まで走りきった。 | |
・ | 완주는 체력과 정신력이 모두 필요하다. |
完走には体力と精神力の両方が必要だ。 | |
・ | 완주를 목표로 삼고 참가했다. |
完走を目標にして参加した。 | |
・ | 완주 후에 몸 상태를 점검했다. |
完走後に体調をチェックした。 | |
・ | 비가 와도 완주를 포기하지 않았다. |
雨が降っても完走をあきらめなかった。 | |
・ | 완주 기념으로 메달을 받았다. |
完走記念にメダルをもらった。 | |
・ | 완주를 위해 꾸준히 훈련했다. |
完走のためにコツコツと練習した。 | |
・ | 풀 마라톤 완주 후 성취감을 맛봤어요. |
フルマラソン完走後、達成感を味わいました。 | |
・ | 발목과 허리를 단련하지 않으면 마라톤에서 마지막까지 완주할 수 없을 거야. |
足腰を鍛えないと、マラソンでは最後まで走りきれないだろう。 | |
・ | 풀 마라톤을 완주하는 것이 목표입니다. |
フルマラソンを完走することが目標です。 | |
・ | 마라톤을 완주하려면 충분한 체력이 필요해요. |
マラソンを完走するには十分な体力が必要です。 | |
・ | 마라톤을 완주한 순간 성취감으로 가득 찼어요. |
マラソンを完走した瞬間、達成感でいっぱいになりました。 | |
・ | 장거리 마라톤을 완주했다. |
長距離マラソンを完走した。 | |
・ | 장거리 마라톤을 끝까지 완주하고 싶다. |
長距離マラソンを最後まで走り切りたい。 | |
・ | 진즉부터 목표로 했던 마라톤을 완주했다. |
ずっと前から目標にしていたマラソンを完走した。 | |
・ | 장거리를 뛸 때 피곤하지 않고 마지막까지 완주하기 위해서는 폼과 다리의 착지가 중요합니 |
長距離を走るときに疲れずに最後まで走りきるには、フォームや足の着地が重要です。 |
1 |