【원고】の例文_2

<例文>
작가는 소설을 원고지에 썼다.
作家は小説を原稿用紙に書いた。
원고는 고액의 배상금을 요구하고 있다.
原告は多額の賠償金を要求している。
원고는 피고의 주장에 대해 반론했다.
原告は被告の主張に対して反論した。
원고는 판결을 앞두고 긴장하고 있다.
原告は判決を控えて緊張している。
원고의 대리인이 법정에서 발언했다.
原告の代理人が法廷で発言した。
원고는 판사 앞에서 자신의 의견을 말했다.
原告は裁判官の前で自分の意見を述べた。
원고는 추가 증거를 제출할 예정이다.
原告は追加の証拠を提出する予定だ。
원고의 증거가 재판에서 중요한 역할을 했다.
原告の証拠が裁判で重要な役割を果たした。
원고의 소송에 대해 피고는 이의를 제기했다.
原告の訴えに対して、被告は異議を唱えた。
원고는 법적인 권리를 주장하고 있다.
原告は法的な権利を主張している。
원고는 소송을 통해 정의를 구하고 있다.
原告は訴訟を通じて正義を求めている。
원고는 사건의 상세한 내용을 증언했다.
原告は事件の詳細を証言した。
원고는 법원에 증인을 부를 것을 요구했다.
원고는 법원에 증인을 부를 것을 요구했다.
원고의 주장은 명확하고 일관적이었다.
原告の主張は明確で一貫していた。
원고는 피고에게 손해배상을 요구하고 있다.
原告は被告に損害賠償を求めている。
원고는 변호사를 통해 증거를 제출했다.
原告は弁護士を通じて証拠を提出した。
원고는 법원에 소를 제기했다.
原告は裁判所に訴えを提起した。
원고가 패소했다.
原告が敗訴した。
원고가 법원에 소장을 제출하다.
原告が裁判所に訴状を提出する。
민사 재판을 일으킨 사람을 원고라 부른다.
民事裁判を起こした人を原告と呼ぶ。
원고의 청구를 기각하다.
原告の請求を棄却する。
원고는 이미 여러 번 교정되었다.
その原稿はすでに数回校正されている。
그의 원고는 과거의 경험을 바탕으로 하고 있다.
彼の原稿は過去の経験を基にしている。
그는 원고를 밤늦게까지 계속 썼다.
彼は原稿を夜遅くまで書き続けた。
원고 마감이 임박했다.
原稿の締め切りが迫っている。
그녀의 원고는 많은 독자들에게 지지를 받고 있다.
彼女の原稿は多くの読者に支持されている。
그의 원고는 치밀한 조사에 기초하고 있다.
彼の原稿は緻密な調査に基づいている。
원고는 예상 이상으로 빨리 마무리되었다.
原稿は予想以上に早く仕上がった。
원고가 완성되면 메일로 보내주세요.
原稿が完成したらメールで送ってください。
그의 원고는 출판이 결정되었다.
彼の原稿は出版が決まった。
편집자가 원고를 체크하고 있다.
編集者が原稿をチェックしている。
원고는 아직 미완성이다.
その原稿はまだ未完成だ。
원고를 제출하기 전에 다시 한 번 확인했다.
原稿を提出する前にもう一度確認した。
그녀의 원고는 매우 읽기 쉽다.
彼女の原稿は非常に読みやすい。
그는 마감 전에 원고를 완성했다.
彼は締め切り前に原稿を書き上げた。
잠도 줄여가며 원고를 썼다.
睡眠を減らしながら原稿を書いた。
인터뷰 원고 정리를 마쳤다.
インタビュー原稿の整理を終えた。
원고를 다 썼다.
原稿は書き終わった。
원고 작성을 끝내다.
原稿をあげる。
원고를 마무리하다.
原稿を仕上げる。
원고를 집필하다.
原稿を執筆する。
문학상에 응모하기 위해 원고를 준비하고 있다.
文学賞に応募するために原稿を準備している。
편집자가 원고를 첨삭하다.
編集者が原稿を添削する。
원고를 첨삭하다.
原稿を添削する。
그녀는 출판사에 원고를 제출했다.
彼女は出版社に原稿を提出した。
예전에는 펜과 원고지만으로 집필했던 소설도 현재는 PC를 사용하는 것이 주류가 되었다.
かつてはペンと原稿用紙のみで執筆していた小説も、現在はPCを使うのが主流になった。
유작 원고가 발견되었다.
遺作の原稿が発見された。
신문에 원고를 기고하다.
新聞に原稿を寄稿する。
기고 원고 마감이 가깝다.
寄稿原稿の締め切りが近い。
원고 마감일을 지키지 않으면 안 돼요.
原稿の締切日を守らなければなりません。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ