![]() |
・ | 이번 여름 이적 시장에서는 유명한 선수가 많은 제안을 받고 있다고 한다. |
この夏の移籍市場では、有名な選手が多くのオファーを受けていると言われている。 | |
・ | 오늘은 경이적인 스케줄에 쫓겨 동분서주했어요. |
今日は驚異的なスケジュールに追われ、東奔西走しておりました。 | |
・ | 만년 꼴찌인 나의 성적이 경이적으로 올랐다. |
万年ビリだった僕の成績が驚異的に上がった。 | |
・ | 경이적인 신체 능력을 갖고 있다. |
驚異的な身体能力を持っている。 | |
・ | 경이적이라고 말할 수밖에 없다. |
驚異的と言わざるを得ない。 | |
・ | 경이적인 성장을 달성하다. |
驚異的な成長を達成する。 | |
・ | 부상으로부터 경이적으로 회복하다. |
ケガから驚異的に回復する。 | |
・ | 경이적으로 업적을 늘리다. |
驚異的に業績を伸ばす。 | |
・ | 전시에 이적 행위를 한 사람은 엄하게 처벌된다. |
戦時に利敵行為をした人は厳しく処罰される。 | |
・ | 그가 한 행위는 이적 행위다. |
彼がやったことは利敵行為だ。 | |
・ | 근래, 유럽 축구계의 이적금 액수가 급등하고 있다. |
近年、欧州サッカー界における移籍金の額が高騰しています。 | |
・ | 다른 팀으로 이적하다. |
別のチームに移籍する。 | |
・ | 내일부터 겨울 이적 시장이 열린다. |
明日から冬の移籍市場がオープンする。 | |
・ | 그는 독일팀으로 이적을 준비하고 있다. |
彼はドイツのチームで移籍を準備している。 |
1 2 |