![]() |
・ | 마젤란 일행이 세계 일주 항해를 하고 나서야 지구가 둥글다는 것을 모두에게 인정받았다. |
マゼラン一行が世界一周の航海を果たして、ようやく地球が丸いことがみんなに認められた。 | |
・ | 타이타닉호는 처녀항해에서 침몰했다. |
タイタニック号は処女航海で沈没した。 | |
・ | 페르시아만을 항해하는 선박을 군이 호위하고 있다. |
ペルシャ湾を航行する船舶を軍が護衛している。 | |
・ | 많은 사람들은 감염에 저항해서 면역이 생깁니다. |
多くの人は感染に抵抗して免疫が出来ます。 | |
・ | 대항마로서 누군가에 대항해서 입후보하다. |
対抗馬として誰かに対抗して立候補する。 | |
・ | 항해를 마치가 어선이 귀항하다. |
帰航を終えて、漁船が帰航する。 | |
・ | 항해 중인 선박이 도중에 목적지가 아닌 항구에 기항했다. |
航海中の船が途中に目的地ではない港に寄港した。 |