敵対的
|
|
反意語 | : |
・ | 기업의 적대적인 매수를 막다. |
企業の敵対的な買収を防ぐ。 | |
・ | 냉소적이며 적대적인 태도를 취하다. |
冷笑的で敵対的な態度を取る。 | |
・ | 그는 적대적인 태도를 보였다. |
彼は敵対的な態度を見せた。 | |
・ | 그 나라는 이웃 나라에 대해 적대적입니다. |
その国は隣国に対して敵対的です。 | |
・ | 그녀의 발언은 적대적으로 느껴졌다. |
彼女の発言は敵対的に感じられた。 | |
・ | 그 신문은 미정부의 이란에 대한 적대적인 정책을 비판했다. |
あの新聞は米政府のイランに対する敵対的な政策を批判した。 | |
・ | 그 기업은 경쟁사에 대해 적대적입니다. |
その企業は競合他社に対して敵対的です。 | |
・ | 그의 태도는 매우 적대적이었다. |
彼の態度は非常に敵対的だった。 | |
・ | 그들은 서로 적대적인 관계에 있다. |
彼らは互いに敵対的な関係にある。 | |
・ | 적대적 태도를 고쳐야 한다. |
敵対的な態度を改める必要がある。 | |
・ | 그 정책은 적대적으로 간주되고 있다. |
その政策は敵対的と見なされている。 | |
・ | 그들은 서로 적대적인 관계에 있다. |
彼らは互いに敵対的な関係にある。 | |
・ | 그의 시선은 적대적이었어요. |
彼の視線は敵対的でした。 | |
・ | 그의 코멘트는 적대적이었다. |
彼のコメントは敵対的だった。 | |
・ | 적대적인 행동을 해서는 안 된다. |
敵対的な行動を取るべきではない。 | |
・ | 적대적인 분위기가 감돌고 있다. |
敵対的な雰囲気が漂っている。 | |
・ | 그들의 관계는 적대적으로 변했다. |
彼らの関係は敵対的に変わった。 | |
・ | 적대적인 태도를 고쳐야 합니다. |
敵対的な態度を改めるべきです。 | |
・ | 적대적인 관계를 복원하기 위해 노력한다. |
敵対的な関係を修復するために努力する。 | |
・ | 그의 행동은 명백히 적대적이다. |
彼の行動は明らかに敵対的だ。 | |
・ | 매수에는 우호적 매수와 적대적 매수가 있습니다. |
買収には、友好的買収と敵対的買収があります。 | |
・ | 매수되는 측의 동의가 없는 매수를 적대적 매수라고 한다. |
買収される側の同意がない買収を敵対的買収という。 | |
・ | 상장기업을 대상으로 한 적대적 매수에 성공했다. |
上場会社を対象とする敵対的買収に成功した。 | |
・ | 양국은 서로 적대적인 관계를 극복하고 수교했다. |
互いに敵対的な関係を克服して国交正常化を成し遂げた。 |
일회용품(使い捨て用品) > |
금지(禁止) > |
완화(緩和) > |
오두막집(ぼろ小屋) > |
제곱(二乗) > |
구장(球場) > |
사무직(事務職) > |