「冬眠」は韓国語で「겨울잠」という。
|
![]() |
・ | 겨울잠을 자다. |
冬眠する。 | |
・ | 자라는 지금 시기에 연못 바닥에서 겨울잠을 자고 있다. |
スッポンは今の時期、池の底で冬眠している。 | |
・ | 달팽이는 기온이 낮아지면 겨울잠을 준비하기 시작한다. |
カタツムリは、気温が低くなると、冬眠の準備を始める。 | |
・ | 겨울잠을 자던 벌레들이 땅속에서 기어 나올 시기이다. |
冬眠していた虫たちが、地中からはい出す時期としている。 | |
・ | 일부 박쥐는 겨울잠을 자는 것으로 에너지를 절약합니다. |
一部のコウモリは冬眠することでエネルギーを節約します。 | |
・ | 고슴도치는 추워지면 겨울잠을 자는 습성이 있습니다. |
ハリネズミは寒くなると冬眠する習性があります。 | |
・ | 겨울잠을 자는 생물은 체온을 낮게 유지합니다. |
冬眠する生物は体温を低く保ちます。 | |
・ | 겨울잠을 자는 토끼는 지하 굴에 숨습니다. |
冬眠するウサギは地下の巣穴に隠れます。 | |
・ | 반달곰은 겨울잠을 잔다. |
ツキノワグマは冬眠する。 | |
・ | 곰은 겨울잠을 자는 동물이에요. |
クマは冬眠をする動物です。 | |
・ | 북극곰은 겨울잠을 안 자요. |
北極ぐまは冬眠しません。 | |
・ | 혹한 지역에서는 동물들은 겨울잠이나 이동 등의 생존 전략을 쓴다. |
極寒の地域では、動物たちは冬眠や移動などの生存戦略を採る。 | |
・ | 개구리가 겨울잠에서 깨어나다. |
カエルが冬眠から目覚める。 | |
・ | 너구리는 겨울잠을 자지 않는다. |
タヌキは冬眠しない。 | |
・ | 삵은 겨울잠을 자기 위해 집을 짓습니다. |
ヤマネコは冬眠するために巣を作ります。 | |
・ | 경칩은 ‘봄이 되어 겨울잠을 자던 동물이 깨어난다’는 뜻을 가진 절기입니다. |
驚蟄は、「春になり、冬眠していた動物が目覚める」という意味を持つ節季です。 | |
・ | 24절기 중 세 번째 절기인 경칩은 만물이 겨울잠에서 깨어나는 시기다. |
24節季の三番目の節季である驚蟄は、万物が冬眠から目覚める時期である。 |
조랑말(ポニー) > |
판다(パンダ) > |
순종(純血種) > |
흑염소(黒ヤギ) > |
반달곰(ツキノワグマ) > |
동면(冬眠) > |
닭(鶏 (ニワトリ)) > |
동물(動物) > |
모이(鶏やハトの餌) > |
탈피(脱皮) > |
북극곰(北極ぐま) > |
박제(剥製) > |
강치(アシカ) > |
오랑우탕(オランウータン) > |
연체동물(軟体動物) > |
영원(イモリ) > |
악마견(悪魔犬) > |
영장류(霊長類) > |
수달(カワウソ) > |
염소(ヤギ) > |
여물(飼い葉) > |
무리(群れ) > |
청둥오리(マガモ) > |
발정하다(発情する) > |
쥐(ネズミ) > |
먹잇감(餌食) > |
포유류(哺乳類) > |
멸종 위기 동물(絶滅危慎動物) > |
코브라(コブラ) > |
야행성(夜行性) > |